Онлайн книга «Дочь врага»
|
В комнату врывается отец, его ботинки оставляют следы на деревянном полу. У меня перехватывает дыхание, когда его взгляд падает на учебник. Я не двигаюсь, осознавая, что доставать книгу из-под кровати было глупым риском. К счастью, отец здесь не из-за этого. – Разведчики вернулись. Они вернулись. Он исчезает за входной дверью, впуская порыв ветра, от которого качаются травы и трепещет пламя свечей в стеклянных шарах. Мама приглаживает волосы, выбившиеся из длинной косы, потом твердо смотрит на меня. – Все будет хорошо. Сараф об этом позаботится. Может, мой отец – Сараф – и олицетворяет абсолютную власть в пяти кланах как их основатель и вождь, но никто из родителей не может обещать мне, что все будет хорошо. Если выиграет он– нет. Я закрываю глаза, а когда снова открываю, в них стоят слезы злости. – Тебя правда устроит, что твоя восемнадцатилетняя дочь выйдет за палача тридцати четырех лет от роду? Разум против воли подкидывает мне образ Джеральда, вождя клана Мэска, и желудок сводит от отвращения. Я могла бы выйти за вождя любого другогоклана. Одного из мужчин, кто соревнуется за то, чтобы стать новым Сарафом. Но не за главу нашей стражи. От Джеральда несет смертью. Я вижу это в косточке, висящей у него на шее. Слышу в криках, которые проникают сквозь стены, когда он пытает пленников, давая достойный ответ Кингслендам за все, что они с нами сделали. Он наш лучший боец, но крайне жесток, и это делает его шансы на победу… Мама сглатывает. – Это может быть Лиам. Да, это может быть мой друг, молодой вождь клана Кодор. Он всегда слушал мою болтовню о том, что я вычитывала в учебниках, которые он тайком мне таскал. Из вождей пяти кланов, соревнующихся за мою руку, он лучший кандидат. Другого такого не найти. Но пусть Лиам силен и умел, он родом из клана плотников, а не воинов. – Он недостаточно безжалостен для этого, – тихо говорю я. Как и прочие вожди.Я фыркаю примысли об остальных претендентах – все вдовцы с детьми. Вождь клана фермеров – самый умный среди нас, но это касается только земледелия. Вождь скотоводов физически силен и разбирается в животных, но ничего не смыслит в том, как сражаться и убивать наших врагов. То же самое можно сказать про пятого и последнего участника, представляющего Ханук, мой клан, – доверенное лицо моего отца, невыносимого человека, чья специализация мне неизвестна. Я хотела бы только, чтобы он мылся с тем же тщанием, с которым болтает. Простая истина – что, скорее всего, Джеральд станет моим мужем – обвивает мое сердце, как терновая плеть. Но вместо того чтобы успокоить меня, мама коротким жестом приглашает следовать за ней наружу и занять место подле отца на крыльце. Возле нашего бревенчатого дома останавливается Денвер, слезает с коня. Он разведчик и, как и многие мужчины нашего клана, потерял руку из-за инфекции, а потому из оружия при нем всего пара ножей на бедре. – Сверкающие бычьи яйца, у нас есть победитель. – Он ухмыляется во все зубы, поднимаясь к нам по ступеням. – Кто-нибудь, заведите сирену. Дело сделано. Отец улыбается. Он как будто затаил дыхание. Безумно рад. Для него это значит, что мы наконец отсекли голову чудовищу, которое преследовало нас десятилетиями. Но мне не кажется, что все так просто. Мы не остановили их. Мы просто пнули гнездо шершней. |