Онлайн книга «Семь жизней Джинберри»
|
– Чтобы ни капли не пропало! – раскатисто хохочут рыбаки. – Готов, братишка? – Росс подмигивает Вэю, и тот подносит ближе кран. В два счета они вытаскивают пробку и загоняют кран в образовавшееся отверстие, не пролив ни капли. Под всеобщие аплодисменты Софи открывает кран и наполняет пенящейся жидкостью первый стакан. – Пусть первой попробует наша гостья! – звонко объявляет Софи и протягивает сидр мне. Я же смущаюсь до предела и пячусь с трибуны за спину Вэйлона, но тот ловко выуживает меня обратно и подталкивает к Софи. Под новую волну оваций и неодобрительное фырканье Дороти я делаю глоток ледяного сидра, градус которого может запросто конкурировать с джином. Джинберрийцы скандируют мне «до дна!», и я, вежливая девочка, им не отказываю. Ощущение, будто мне обожгло все внутренние органы, я отнимаю стакан от губ и жалобно сиплю: – Закусить… И это служит отмашкой для настоящей гулянки. Взрослые, один за другим, принимают из рук Гарри до краев наполненные стаканы сидра, чокаются, пьют, закусывают и повторяют. Откуда-то появляются ирландские скрипки, смычки, точно бокалы, взмывают в воздух, пробегают по струнам и начинают играть Doubleback в аранжировке Алана Сильвестри. Один в один, праздник из финальной части «Назад в будущее». Начинаются танцы. Временные границы стираются, и мне кажется, будто мы находимся на Диком Западе или на ярмарке в ирландской деревушке. Мы с Дороти помогаем Софи подняться и, поддерживая с обеих сторон, пускаемся в пляс. Росс подхватывает хохочущую Сьюзен и кружит ее в танце, отдаленно напоминающем польку. Все плывет перед глазами: музыканты, разгоряченные джинберрийцы, бокалы сидра, пестрые юбки, ленты, флажки и разноцветные резиновые сапоги с плащами. Выстраивается какой-то синхронный танец, люди кружатся по парам, держась под локти, хлопают, прикрикивают и начинают кружиться в другую сторону. Происходящее напоминает финальные кадры из фильма-сказки со счастливым концом. Яркие картинки вспышками сменяют друг друга, Софи радостно хохочет, обнимая за плечи нас с Дороти, мы кружимся, поддавшись всеобщей эйфории, и захлебываемся в волнах бешеных эндорфинов. Мимо нас галопом проносятся Сьюзен и Росс, я провожаю их взглядом и почти тут же натыкаюсь на Вэйлона. Дороти перекладывает ручку Софи с моего плеча на свое, и они в обнимку скачут следом за ребятами. – Ты не любитель таких бешеных плясок! – смеюсь я, пытаясь отдышаться. – Смотри! Я взвизгиваю, когда Вэй подхватывает меня за талию и, практически оторвав от земли, увлекает обратно в танец. Все скачет у меня перед глазами, я смеюсь до слез и единственное, что вижу отчетливо, это ответная улыбка Вэйлона. Когда мелодия заканчивается, он ставит меня на землю, но не выпускает из рук. – Ты даже не запыхался! – удивленно восклицаю я. – Сколько же в тебе силы, Вэйлон? – Хочешь проверить? – тихо спрашивает он, подаваясь ближе. Не улыбаясь. – Нет… – шепчу я. Вэй уже готов понимающе кивнуть, но я не договорила. Встаю на цыпочки и, обняв его за шею, притягиваю к себе поближе. Провожу пальцами по мягким волосам на затылке и легко сжимаю. Вэйлон настороженно улыбается. – Хочу увидеть «немого Люцифера» в действии… – выдыхаю рядом с его ухом. – Боюсь, это невозможно, – так же тихо отвечает Вэйлон. Дождавшись, когда я подниму на него глаза, он продолжает: – С тобой невозможно оставаться немым. |