Книга Ледяная ночь. 31 история для жутких вечеров, страница 122 – Саша Гран, Анна Щучкина, Евгения Липницкая, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ледяная ночь. 31 история для жутких вечеров»

📃 Cтраница 122

Я надеялась, что чувство взаимно, по крайней мере наши страстные поцелуи вселили в меня эту надежду. Однажды мы едва не зашли слишком далеко. И если бы не Ноа, который рано вернулся с тренировки, мы почти наверняка проснулись бы утром в одной кровати. Однако на следующий день Райдер повел себя так, словно ничего не произошло. И прекратились не только наши поцелуи, но и посиделки на крыше, и даже объятия.

Последний учебный год в школе подходил к концу. Как-то раз за ужином родители с радостью объявили, что исключительные успехи Райдера в хоккее не остались незамеченными и он поступил в американский колледж в Бостоне. Я же поступила в литературный колледж в Нью-Йорке, а значит, наши пути разошлись. В тот день я впервые осознала, что теряю Райдера, но не намерена была сдаваться.

За день до отъезда я набралась отчаянной храбрости и призналась Райдеру в своих чувствах. Я надеялась, что мы сможем видеться, переписываться, общаться по фейстайму, в конце концов, но его холодный ответ поверг меня в шок. «Мы друзья, Айви, – сказал он тогда. – Ты мне как сестра. Удачи тебе в Нью-Йорке».

Я до сих пор помню, как от стыда горело мое лицо – так, точно его облили бензином и подожгли, как наутро от слез опухли и раскраснелись глаза. Я не вышла проводить Райдера в аэропорт, сказалась больной. Родители рассердились, но мне было наплевать. Я видела, как он скользнул взглядом по моему окну, прежде чем сесть в такси. Так я потеряла лучшего друга и безответную любовь, Райдера Коллинза.

Я надеялась, что больше никогда его не увижу – как наивно и недальновидно с моей стороны! Когда вы связаны близкими людьми, избежать встречи невозможно, как ни старайся. Думаю, судьба особенно любила поиздеваться надо мной, потому что как иначе объяснить мою встречу с Райдером в поезде на пути в Гальштат? Он мог поехать другим поездом, в другое время, в другой день, но нет. Он здесь. И мое несчастное сердце уже сочится болью и кровью.

– Айви? – Выражение таинственных глаз Райдера было невозможно прочитать.

Черт побери, наверное, я слишком долго молчала.

Прочистив горло, я сухо кивнула.

– Райдер.

Он опустился на сиденье напротив меня, цепкий взгляд ни на секунду не отрывался от моего лица.

– Я рад видеть тебя, Айви. – Его голос отчего-то сделался хриплым. Смолкнув, Райдер сглотнул и рассеянно поправил свои непослушные волосы. – Пять лет прошло.

«Да ладно? А я и не заметила. Придурок».

– Мама сказала, что ты пропустишь это Рождество, – холодно заметила я.

Понимаю, говорить в лицо, что я не рада тому факту, что он решил приехать, невежливо, но мне было все равно. Райдер не заслужил ни моей вежливости, ни другого мало-мальски доброго отношения. Говоря начистоту, руки чесались стукнуть его в живот. Но разум нашептывал, что делать так бессмысленно, только если я не желала сломать руку об эту груду стальных рельефных мышц.

После моего ответа у Райдера задергались желваки. Он опустил голову, избегая моего жесткого взгляда.

– Я узнал, что ты приедешь на это Рождество. – Голос его был тихим, почти безжизненным. – И изменил планы. Мы не виделись пять лет, Айви. – Он судорожно сглотнул. – Я захотел встретиться с тобой.

«Черт бы его побрал!»

Мои брови взлетели, наверное, до линии волос. То есть этот придурок приехал специально, чтобы увидеть меня, и испортил мне Рождество. Я не смогла сдержать рвущееся из горла рычание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь