Книга Мы придём из видений и снов, страница 78 – Яна Вуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мы придём из видений и снов»

📃 Cтраница 78

Более не раздумывая, Хейта извлекла из мешка перемещающий камень и, оглянувшись на друзей, крикнула:

– Мы скоро!

* * *

Передав семье Хольги мешки со снадобьями, едой и одежей, друзья вышли на дорогу. Взгляд Хейты был задумчив и все время останавливался на драконе-оборотне. Тот приметил это и улыбнулся.

– Ну спрашивай уже давай, не тяни.

– Скажешь, наконец, кто ты таков и что тебе от нас нужно? – вопросила девушка. – Но начнем, думаю, с имени.

Дракон-оборотень обвел их испытующим взглядом и, решившись, вздохнул.

– Мое имя Рагон. Для друзей просто Раг. Я происхожу из рода снежных драконов-оборотней, но это вам и так уже известно.

Фэйр невольно подался вперед.

– Рагон? – недоверчиво переспросил он. – Сын повелителя снежных драконов-оборотней и всех Драконьих островов, Ригарда Первого?

Дракон-оборотень учтиво кивнул. От изумления путники на мгновение потеряли дар речи. Харпа очнулась первой.

– То есть ты правда принц? А я-то просто посмеяться хотела.

– И попала в точку! – Мар чмокнул ее в макушку. – Какая ты у меня догадливая!

Харпа смерила его мрачным взглядом.

– Я пригрозила отхлестать его по благородной заднице.

Раг не смог сдержать смеха.

– И совершенно оправданно. Я это заслужил.

– Но отчего ты сжег деревню Хейты? – Брон скрестил на груди руки. – За что хотел отплатить? Почему звал нас злодеями и убийцами?

Лицо Рага потемнело. Он помедлил, собираясь с духом для ответа.

– Накануне событий в деревне Кихт на замок моего отца напали, – наконец трудно заговорил он. – Мы не видели, кто это был. Но один из охранников перед смертью поведал мне и отцу о Фэй-Чар. Он сказал, ты явилась посреди ночи. И даже ненароком упомянула деревню, откуда ты родом, когда восхваляла себя.

Друзья настороженно переглянулись.

– Как-то дурно это все пахнет, – пробормотал Мар.

Раг кивнул.

– Теперь мне это тоже понятно. Тогда я был убит горем, чтобы мыслить здраво. Едва заслышав это, я обратился и покинул замок.

– Убит горем? – тихо переспросила Хейта. – Из-за чего?

Раг стиснул зубы, и желваки заиграли на его лице.

– Той ночью погибла моя младшая сестра, – еле слышно выговорил он. – Райгана. Я нашел ее в луже собственной крови. Она была уже мертва, я не успел с ней даже попрощаться.

Хейта невольно подалась вперед и коснулась его руки.

– Мне очень жаль.

Раг смерил ее мрачным взглядом и молча кивнул. Друзья вновь переглянулись, на этот раз встревоженно.

– Кто-то убил сестру Рага и свалил вину на Хейту, – подытожила Харпа, в глазах ее зажглись недобрые огоньки. – Как вы думаете, кому из наших врагов, не то чтобы у нас их было много, могло прийти такое в голову?

Тяжело вздохнув, Хейта смежила веки.

– Мерек.

Раг сдвинул брови.

– Кто такая Мерек?

– Одна жестокая обезумевшая химера, – проворчал Мар.

– Это она, больше некому, – кивнул Брон. – Ей не удалось одолеть нас при Бервите, она тут же сотворила новую подлость.

– Думаю, нам нужно к снежным драконам-оборотням, – решительно заявила Хейта. – Потолковать с Ригардом Первым. И лично убедить его в том, что мы неповинны в смерти принцессы. – Она достала волшебное зеркальце. – Но сперва мне нужно связаться с Найши.

– Кто это? – нахмурился Раг.

– Пастырь леса, он помогает нам в наших странствиях, – уклончиво отозвалась Хейта, не желая пока делиться с принцем историей о поветриях и красных камнях. – Я ненадолго отлучусь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь