Книга «Килл-сити»-блюз, страница 97 – Ричард Кэдри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»

📃 Cтраница 97

— Неплохо, старина, — говорю я ему.

— Спасибо, — отвечает он, доставая из внутреннего кармана пальто ещё одно зелье. Выпивает его и выбрасывает бутылочку. Спустя несколько секунд его дыхание и сердцебиение приходят в норму.

— Итак, что ты там принял? — спрашиваю я. — Какой-то допинг летучей мыши, который позволил тебе перелететь?

Он качает головой.

— Нет. Одно зелье для равновесия. Второе для храбрости. А третье, чтобы плевать на два других.

Мальчики Хэтти толпятся на краю пропасти, изучая тросы. Диого отхаркивает мокроту и сплёвывает её через край. Он и его братья наблюдают за её падение, словно смотрят Суперкубок.

— Не думаю, что кто бы ни следовал за нами, он сможет пройти этим путём, — говорит Травен.

Я достаю чёрный клинок и перерезаю оставшиеся тросы, так что мост обрушивается в пропасть. Наступает тишина, а затем раздаётся сильный металлический грохот, когда он ударяется о дальнюю стену.

— Вы, парни, собираетесь разнести мой дом? — спрашивает Хэтти.

— Тебе заплатили, — отвечаю я.

— Нам очень жаль, — говорит Кэнди.

— Никто не покидает «Килл-сити», так что те, кто построил этот мост, всё ещё тут, — говорю я. — Если это так важно, они вернутся и починят его.

— И сколько времени это займёт? — спрашивает Хэтти.

— Судя по вашим словам, вы нечасто наведываетесь сюда, так что какая вам разница? — спрашиваю я.

— Дело принципа.

— Сомневаюсь. Вы не торговая палата. Вам плевать на всех, кроме вашего клана. Если бы это было не так, то вы бы что-нибудь сказали, когда я не дал тем парням растоптать малыша. Думаю, вы просто хотите вытрясти из нас побольше подарков. Может у нас и есть парочка-другая безделушек, но не раньше, чем мы действительно куда-нибудь доберёмся. И если впереди будут какие-нибудь болота, гигантские пауки или огнедышащие фанатичные танцоры, вам лучше сказать об этом до того, как мы там окажемся. Больше никаких сюрпризов.

Она смеётся и хлопает в ладоши.

— Никаких сюрпризов? В «Килл-сити»? Парень, ты бы не сделал худшего выбора, если ищешь место без каких-нибудь дальнейших сюрпризов.

Её сыновья смеются вместе с ней. Хэтти подходит к стене и снимает с гвоздя масляную лампу. Диогодаёт ей спичку, которой она чиркает о шершавый бетон. Она вспыхивает, и Хэтти подносит огонёк к фитилю лампы. Тот загорается, и помещение наполняется жёлтым светом. В тёплом сиянии лампы прямо чувствуется, как у всех поднимается настроение. В свете наших светодиодных фонарей «Килл-сити» выглядит как разрушенная космическая станция. Глядя на это место, освещаемое огнём, я чувствую, что мы снова на планете Земля.

Хэтти открывает ещё одну дверь и высоко поднимает лампу.

— Учитывая тот шум, что вы, дурачьё, подняли, наверное, половина «Килл-сити» знает, где мы. Но я хочу убедиться, что те, кто впереди, видят, что мы приближаемся. Не хочу никого спугнуть.

Она ведёт нас ещё на уровень вниз, где ощущения уже другие. Словно мы попали в зону без отделки, которую посторонним видеть не положено. Голые стены из шлакоблоков. Ничем не закрытые воздуховоды и паропроводы над головой. Мы хлюпаем по слою в пару сантиметров грязной воды из протекающих труб. Никто не разговаривает. Хэтти идёт впереди, ведя нас, словно Моисей через пустыню. Её мальчики рассредоточились вокруг неё, нервничая не меньше Хэтти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь