Онлайн книга «Последняя граница»
|
– Все, должно быть, так и есть, как вы говорите, генерал Иллюрин, – пробормотал Рейнольдс. – Он невероятно рискует. – Янчи. Пожалуйста, называйте меня Янчи. Генерал-майора Иллюрина больше нет. – Прошу прощения… А как же сегодняшний вечер? – То, что вас задержал наш друг? – Да. – Все просто. У него есть доступ почти ко всем основным секретным документам. Кроме того, он в курсе всех планируемых операций в Будапеште и Западной Венгрии. Он знал о блокпосте, о закрытии границы… И знал, что вы уже в пути. – Но они же не на меня охотились? Как… – Не льстите себе, мой дорогой Рейнольдс. – Сендрё аккуратно вставил в мундштук еще одну черно-коричневую русскую сигарету – Рейнольдс потом узнает, что он выкуривал по сотне таких сигарет в день, – и чиркнул спичкой. – Не бывает столько случайных совпадений сразу. Вас они не искали, никого не искали. Останавливали только грузовики в поисках крупных партий ферровольфрама, который контрабандой ввозится в страну. – Наверное, они были бы чертовски рады заполучить весь ферровольфрам, какой только попадет им в руки, – пробормотал Рейнольдс. – Так и есть, мой дорогой, так и есть. Однако существуют соответствующие каналы, через которые нужно все делать, и определенные обычаи, которые нужно соблюсти. Скажем прямо, несколько наших высших партийных чиновников и весьма уважаемых членов правительства были лишены привычной доли. Неприемлемое положение дел. – Немыслимое, – согласился Рейнольдс. – Необходимо было действовать. – Именно! – Сендрё усмехнулся, впервые за все это время Рейнольдс увидел, как он улыбается, и внезапно обнажившиеся белые ровные зубы и морщинки у глаз совершенно преобразили этого человека, казавшегося холодным и равнодушным. – К сожалению, в таких случаях в сети попадается не только та рыба, которую мы ловим. – Вы имеете в виду меня? – Да, вас. Поэтому я взял за правило в такие моменты находиться поблизости от некоторых полицейских постов. К несчастью, в подавляющем большинстве случаев это бесполезное занятие: вы всего лишь пятый человек, которого я вызволил из полиции за год. И последний. До этого я предупреждал сиволапую деревенщину, дежурящую на всех этих блокпостах, что они должны забыть о существовании меня или задержанного, которого я у них забрал. Сегодня, как вы знаете, было проинформировано их главное управление, и всем блокпостам сообщат, что следует остерегаться человека, выдающего себя за сотрудника ДГБ. Рейнольдс уставился на него: – Но боже правый, они же вас видели! По меньшей мере пятеро. Ваши приметы будут в Будапеште раньше, чем… – Ерунда! – Сендрё небрежно смахнул с сигареты пепел указательным пальцем. – Много дуракам от этого будет толку! К тому же я не самозванец – я действительно офицер ДГБ. А вы в этом сомневались? – Нет, – с чувством произнес Рейнольдс. Приподняв ногу в безукоризненно сидящей на ней брючине, улыбающийся Сендрё присел на краешек стола. – Вот и хорошо. Да, и, мистер Рейнольдс, приношу свои извинения за то, что вел себя по дороге сюда столь устрашающе. До Будапешта меня волновало только одно: действительно ли вы иностранный агент и тот, кого мы ищем, или же мне следует вышвырнуть вас где-нибудь на углу и сказать, чтобы убирались восвояси. Но когда мы добрались до центра города, я вдруг забеспокоился, нет ли тут еще одного подвоха. |