Книга Гостиница для попаданки «Незабудка», страница 21 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гостиница для попаданки «Незабудка»»

📃 Cтраница 21

Окончательно выпустив из внимания соседей по столику, я с удовольствием воткнула вилку в мягкое мясо, которое тут же решило развалиться на волокна. Запах специй сводил с ума, требуя немедленно попробовать ножку ягнёнка. Она была мягкой и сочной, — то, что нужно изголодавшемуся желудку. А какой здесь был соус! В меру жидкий, в меру пряный, обволакивающий каждый кусочек. Настоящее укрепляющее блюдо — пир для измученных животов. Я с удовольствием отдавалась пище, пробуя разгадать секреты используемых специй.

— А какие пряности использовала повариха? — поинтересовалась я у официантки, когда, забрав тарелку от основного блюда, она поставила мне маленькую чашечку кофе и тарелочку с булочкой с заварным кремом.

— Увы, она бдит свои рецепты, словно орлица. Никому, даже хозяевам не говорит. Готова выцарапать глаза любому, кто зайдёт на кухню, когда она подготавливает блюда, — шепнула, с опаской кинув взгляд в сторону кухни. Видно, Розетта — девушка, поистине увлечённая своим делом. Мне бы переманить её к себе, когда деньги будут… — А это правда, что единороги где-то ещё выходят из заповедного леса?

— Правда, — слегка покривила я душой.

— Наверное, это такое обворожительное зрелище… — мечтательно протянула она.

— Кому-то нравится, — расплывчато поддерживая беседу, я полезла в ридикюль, доставая снимок, где в густых зарослях заповедного леса виднелся серебристый бок. — Вот… — протянула я ей.

— Надо же! И вправду единорог! — благоговейно произнесла она, отчего я умилилась. До чегоже доверчивая душа!

— Оставь себе. Это в бывшем поместье Горация Беренга, в часе езды от Эсперанса, гостиница называется «Незабудка в заповедном лесу», — произнесла я, наблюдая, как девушка радостно положила снимок в кармашек передника. — Можно мне дюжину булочек с собой? С разной начинкой.

— Конечно! — подхватилась она и отправилась на кухню.

Я наслаждалась кофе, с удовольствием наблюдая, как, обслуживая посетителей, она пару раз взволнованно делилась новостью о единорогах и новой гостинице на краю заповедного леса.

Было ли мне стыдно? Может, только самую малость. Я не обещала, что при первом же посещении кто-то из них увидит волшебных существ, нужно терпение. Тем более, кто знает, может, провидение будет на их стороне, и из леса действительно выйдут грациозные звери. Как-никак, именно там их дом. Меня больше беспокоил другой момент: что поместье не готово к приёму гостей. Да, перед отъездом я поговорила с плотником из местной деревни, он обещал взяться за мой заказ сразу, как у меня найдутся для этого шиллинги, да и маловероятно, что кто-то из этой таверны сразу отправится ко мне в края, но надежда всё же тлела: а если, а вдруг… может быть, именно сейчас мне повезёт?

Расплатившись, я в приподнятом настроении вышла на улицу. Гам, издаваемый спешившими прохожими, не раздражал, а радовал. Жизнь кипела. Хрустящий бумажный пакет радовал ароматом, перебивая запахи вокруг. Вроде бы и наелась, но разве может свежая выпечка не нравиться?

Зонтик раскрывать не пришлось; саквояж и бумажный пакет совсем не изящно занимали руки. Подойдя к месту отправления, я с удивлением округлила рот. Фургон был заполнен под завязку. Хозяин стоял рядом и, недовольно уперев руки в боки, кривил рот.

Вот это я разошлась… Как бы надбавку не затребовали!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь