Книга Гостиница для попаданки «Незабудка», страница 18 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гостиница для попаданки «Незабудка»»

📃 Cтраница 18

— Вышколенная прислуга важна! — со знанием дела проговорил он, цепко впиваясь в меня своими умными глазами. Сообразительный пацан, далеко пойдёт, если ему дать шанс…

— Дело говоришь, но, думаю, это уже не твоя забота.

— А может стать моей! Возьмите нас к себе! — ухватил он меня за кисть, на что я недовольно прищурилась; это уже лишнее. — Простите! — тут же исправился он. — Но выслушайте моё предложение! Моя сестра аккуратна и мила, может и на стол подать, и постель застелить, матушка чудесно шьёт; вам же нужно купленную ткань пустить в дело? Я же на все руки мастер, пригожусь! — гордо заключил он, а я всё сомневалась. Это же три лишнихрта, мне их кормить и зарплату выдавать, а если дело не пойдёт?! — Я быстро учусь! Если лесок рядом или речка, то буду рыбачить и охотиться! — блестя глазами, он не оставлял мне шанса отказаться.

«Свежий деревенский воздух пойдёт им на пользу», — подумала я, бросая взгляд на худого и бледного мальчишку. Глядишь, немного отъестся, на щеках появится румянец…

— У меня удалённое поместье, работать придётся много!

— Я готов! — вытянулся, чуть ли не отдавая честь.

— Придётся вставать на рассвете…

— Смогу!

— Хвататься за любую работу: и в конюшне убраться, и корову отправить пастись.

— Это мне под силу! — не отступал он.

— Я бы взяла, но мне нужно выезжать. Ты же сам слышал, что простой будет стоить денег, — с сожалением качнула головой.

— Вам нужно перекусить перед дорогой, вы это сами говорили! — решительно мотнул он головой, впиваясь взглядом в чистую вывеску через дорогу — «Камелия». — Это хорошее место, — указал он взглядом. — Не для аристократов, но для торговцев и путешественников средней руки. Перекусите там!

— Хорошо, но через час я отправлюсь в путь!

— Успею! — крикнул Джимми, шустро удаляясь. Глядя ему вслед, я дивилась его хватке.

— Я ведь не сказала, что беру…

— Но и не сказали «нет»! — радостно крикнул он, обгоняя на повороте очередную гружёную телегу.

Усмехнувшись, я вновь раскрыла зонтик над головой и шустро двинулась через дорогу. Вместе с тем, как солнце поднималось всё выше и выше над горизонтом, на дороге всего становилось больше: карет, лошадей, телег. Воздух становился суше и жарче, словно раскалённая печка вовсю отдавала свой жар, сказываясь на настроении простых смертных. Терпение кончалось, все куда-то торопились, жутко крича и обгоняя друг друга.

Стараясь не угодить под колёса и не оказаться в пыли, я, наконец, достигла голубой двери трактира и, не задумываясь, толкнула её.

Глава 6

Сладкий тягучий запах ванили ударил в нос, обещая прекрасную выпечку, отчего желудок моментально закрутило спиралью. Он жалостливо заскулил, требуя немедленно подать ему то, что так заманчиво пахнет.

Глаз так же радовался. Чистое просторное помещение, заставленное множеством столиков. Скатертей не было, но столы были из белого дерева, покрытые лаком и чистые. Голубые стулья и лавки с мягкими подушечками были аккуратно приставлены к паре пустых столов, остальные были заняты посетителями. На удивление, было спокойно, не было галдежа, разношёрстная публика чинно обедала, хотя для кого-то это был и поздний завтрак.

— Доброго дня! Вас ожидают? — голос официантки раздался из-за спины, отчего я неуютно повела плечами.

— Доброго дня. Нет, я одна. Желала бы перекусить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь