Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»
|
Киллиан спрыгнул с коня и помог Риетте спуститься. Как только девушка оказалась с эрцгерцогом лицом к лицу, ей в голову тут же пришла мысль: а должна ли она пригласить милорда к себе домой? В последний раз, когда девушка приходила забирать свои вещи, эрцгерцог отказался войти и решил постоять снаружи под палящим солнцем. И хотя погода в этот раз была хорошая, уборка дома могла занять некоторое время. Наверное, уточнить у него все же следует… Однако прежде, чем Риетта успела хоть что-то сказать, Киллиан, который и так знал, что у дома негде будет привязать коня, быстро сел обратно и сказал: – Я съезжу в кузницу. «Ох, так у милорда были другие планы!» Риетта, сосредоточенная на своем доме и Киллиане, даже не подумала о том, что будет негде привязать Тигриса. Девушка кивнула и быстро указала направление, подумав, что у эрцгерцога, должно быть, имелись какие-то свои причины для этой поездки. – В кузницу? Если поедете прямо в ту сторону, а потом на площади повернете направо, то… Киллиан усмехнулся. – Думаешь, я не знаю дорогу? – Ах да… конечно. Риетта, бессознательно попытавшаяся объяснить, что кузница находится неподалеку от ее дома, немного застенчиво коснулась затылка. И что она пыталась объяснить человеку, который является хозяином этих земель уже более тринадцати лет? – Это не займет у меня много времени. Я туда и обратно, а ты пока заходи домой и подожди меня там. – Ладно, я тогда пока приберусь в доме. – Хорошо. Эрцгерцог развернул Тигриса. Стоило ему только ссадить девушку с коня, как тот сразу перестал слушаться, поэтому эрцгерцог прищелкнул языком, направляя его куда следовало. Постепенно они отъезжали все дальше и дальше. Глядя на удаляющиеся фигуры, Риетта внезапно кое-что вспомнила и от охватившей ее давней тоски неожиданно замерла на месте. – ! Если бы девушка знала тогда, что это был последний раз, когда они видели друг друга, то ни за что его так просто не отпустила бы… Когда-то ей было с кем прощаться у порога. В обычный осенний день, стоя у двери, она провожала вышедшего из дома человека. Вдруг в глубине дома послышался грохот – это Адель успела что-то натворить. Риетта удивленно обернулась назад, и в этот момент он, смеясь, толкнул ее в спину, чтобы она вернулась к дочери. И тогда девушка быстро закрыла дверь, развернулась и убежала внутрь дома. А ведь ей хотелось посмотреть на него еще немного… Если бы только она знала, что это последний раз, когда она видит его живым! Риетта какое-то время не могла пошевелиться и стояла потерянная, продолжая держаться за дверную ручку. Девушка несколько раз моргнула, закусила губу и, порывисто опустив голову, отвернулась. «Риетта Тристи». Имя на маленькой именной табличке, которую девушка написала от руки, снова привлекло ее внимание. Дом заклинательницы стоял чуть в стороне от шумных и оживленных осенних улиц. Дверь, которая какое-то время была открыта, тихо закрылась. Фигура девушки со слегка опущенными плечами тихо исчезла вместе с солнечным светом, проникавшим в щель. И такая осень тоже была. Риетта, занятая уборкой дома после того, как выкинула все испорченные продукты, испытала шок, увидев, что дождевая вода повредила деревянную оконную раму на втором этаже. К тому же она, оказывается, была неплотно прикрыта, поэтому девушка тут же ее закрыла и вспомнила, как дворецкий предупреждал, что летом с окнами нужно быть осторожнее. |