Книга Обманный брак с генералом-драконом, страница 8 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обманный брак с генералом-драконом»

📃 Cтраница 8

Половину континента. Виккейн был последним невзятым государством на западе, вольготно чувствуя себяза неприступной стеной Белых гор и огненным рвом, чёрное пламя которого поддерживали жрецы Рогатого бога.
Но горы покорились крылатой армии, а пламя рва погасло, не в силах тягаться с пламенем высших драконов. И Виккейн пал.

— Что привело вас во дворец так рано, леди Кассия? — между тем светски поинтересовался император.
— Я привезла мужу завтрак, ваше величество.
Такого ответа Морхарон не ждал, хотя наверняка заметил служанку, бессловесной тенью стоявшую в глубине галереи.
— В самом деле?
Впервые император посмотрел прямо на меня, и желудок неприятно сжался, настолько тяжёлым и пронизывающим был взгляд льдисто-голубых глаз с вертикальным росчерком зрачка.
«Вот ведь странно: высший дракон, огнедышащий, а сам словно из снежного мрамора высечен. Не то что маршал…»
Я с усилием сглотнула, на волоске держась оттого, чтобы не потупиться.
— Маршалу определённо повезло с Истинной, — раздумчиво заметил Морхарон, прерывая затянувшуюся паузу. — Такая преданность не может не быть вознаграждена.
И он элегантным, как в танце, жестом подал мне руку.
— Идёмте, леди Кассия. Я лично провожу вас к вашему супругу.
«Не по плану!»
Да, всё шло не по плану, но императору не отказывают.
— Благодарю за честь, ваше величество.
Едва касаясь жёсткой ткани, я положила пальцы поверх белоснежного рукава императорского мундира, и мы торжественно двинулись по галерее к спуску.

Глава 6

Гарцевавший на вороном коне маршал заметил нас сразу, как мы показались на краю поля. Подал знак державшемуся поблизости трубачу, и в воздухе поплыл торжественно-властный призыв.
Дальнейшее было похоже на волшебство. Все солдаты дружно, как один, повернулись к нам, и вверх взлетели сверкающие клинки.
— Здра! Жела! Ваш! Импер! Во!
От слитных выкриков у меня слегка заложило уши, а Морхарон не без гордости заметил:
— Великолепно. С такими воинами Даркейн непобедим. Как вы считаете, леди Кассия?
— Я лишь женщина, ваше величество. — Мне было откровенно дурно — аура императора ощущалась, как ядовитое облако. — И не могу судить о столь сложных вещах. Однако полностью доверяю опыту и знаниям вашего величества.
— Похвальная скромность. — Улыбка Морхарона была подобна трещине во льду. — Не премину сообщить об этом вашему супругу.
Маршал, кстати, уже скакал к нам, и я не могла не подгонять его мысленно. Пусть кто или что угодно отвлечёт императора, иначе мой обморок неизбежен, а драконы не прощают слабости. Никому.

Наконец вороной конь замер, остановленный властной рукой, и маршал спрыгнул на утоптанную до состояния камня землю плаца. Не глядя бросил поводья (их подхватил следовавший за ним офицер) и коротко отсалютовал Морхарону:
— Приветствую, ваше величество!
Мазнул по мне многообещающим взглядом и вновь устремил всё внимание на императора.
— Доброе утро, маршал, — величаво кивнул Морхарон. — Хочу ещё раз поздравить вас: ваша Истинная — идеал супруги.
Скулы маршала закаменели, однако он, прекрасно владея собой, поклонился:
— Благодарю, ваше величество.
Но император ещё не всё сказал.
— Её красота, — продолжил он, — может сравниться лишь с её скромностью, а забота о вас по-настоящему тронула меня. Подумать только: привезти вам завтрак! И куда? Во дворец, который я своим словом закрыл для посетителей до полудня.
Так значит, стражники не тешились своей властью? Запрет и в самом деле был, а я вынудила их нарушить его?
— Это настолько необычно и похвально, — между тем говорил Морхарон, — что я объявляю: с сего дня леди Кассия может следовать за вами куда угодно, и никто не вправе чинить ей препятствия.
Он щёлкнул пальцами, и в воздухе перед ним возник тонкий стальной браслет. Император обернулся ко мне:
— Вашу руку, прекрасная леди Кассия.
Всё во мне взбунтовалось против того, что должно было произойти. Носить на себе вещь, пропитанную драконьей магией — нет уж, увольте!
Однако отказ предусмотрен не был. Я покорно подала левую руку, и подлетевший к ней браслет звонко защёлкнулся на запястье.
«Ох, надеюсь, его можно снять!»
— Вот знак моего решения, — вновь обратился император к маршалу, стоявшему каменным изваянием. — А теперь оставляю вашу восхитительную супругу на ваше попечение. Можете пройти в малый сад: там вас никто не отвлечёт.
С получившимся в унисон «Спасибо, ваше величество» мы с маршалом склонились перед Морхароном. А тот, удостоив нас очередным небрежным кивком, зашагал в сторону галереи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь