Книга Берегись этой чертовки! Том 1, страница 37 – Сода Айс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Берегись этой чертовки! Том 1»

📃 Cтраница 37

– …Сейчас зовут не меня, а тебя.

Я почувствовала, как девочка слабо толкнула меня в спину.

– Ты можешь идти дальше сама, не слушая чужих указаний, не гонясь за бессмысленной любовью и не смиряясь с несправедливым отношением.

Я резко обернулась, потому что мне многое хотелось сказать ей в ответ. Но девочка не позволила мне этого, она договорила и… отпустила меня.

– Вся твоя жизнь отныне – только твоя. Так что…

Разнести все к черту, не колеблясь? Я усмехнулась. И она тоже. Наши улыбки повторяли друг друга, как отражения в зеркале.

* * *

Я открыла глаза.

– Мелисса!

– Боже мой, госпожа!

– Зовите врача! Срочно врача!

…Почему тут так шумно? Сжальтесь надо мной. Я и так едва вернулась со встречи с одной гиперактивной девчонкой. Слегка поморщившись, я осмотрелась по сторонам. Но не успела я толком ничего разглядеть, как в поле зрения ворвался юноша с растрепанными синими волосами и ярко-розовыми глазами, вот-вот готовый разрыдаться. Найн приобнял меня, не говоря ни слова, и только глядел на меня, едва не плача. Я даже почувствовала себя виноватой, услышав, как он с трудом сдерживает всхлипы.

– Найн… я ведь не умерла.

Его грубоватая рука, сжимающая мою, дрожала. Я с усилием пошевелила пересохшим языком и тихо добавила:

– Все хорошо.

Он никак не отреагировал. Лишь опустил голову, не ослабляя хватку. Я неловко усмехнулась и другой рукой потрепала его по волосам. На ощупь они были мягкими и пушистыми, как я и ожидала.

«А вот волков я боюсь», – всплыли у меня в памяти слова маленькой Мелиссы. А я не боюсь. И вот тогда, только тогда, я по-настоящему осознала:

– Я…

Я не уверена, изменилось ли все в этой вселенной с тех пор, как я стала Мелиссой, или осталось по-прежнему. Но точно знаю одно.

– …тебя защищу.

Найн сейчас рядом со мной только потому, что я осталась собой. Он поднял заплаканное лицо и посмотрел на меня. Его глаза, уши, даже щеки порозовели. Это показалось мне до смешного милым.

– Кстати, Найн… помнишь, что я сказала прямо перед тем, как рухнуть в обморок?

Нельзя забывать и о серьезных вещах. Я прищурилась, глядя на своего незадачливого дворецкого. Он вздрогнул.

– Разве я не велела запереть дверь?

Я огляделась: в комнате толпились взбудораженные слуги: кто шептался, кто рыдал, кто ходил туда-сюда вокруг моей кровати.

– Как раз чтобы избежать подобной ситуации.

Найн нервно заморгал и быстро отвел взгляд. Ага. Этому волчонку явно не помешает воспитание.

* * *

– Говорят, ты просто рухнула без сознания? Но никакой болезни не нашли. Что же случилось?

Если бы на твоем лице, уважаемый герцог, были глаза, ты бы, может, заметил, что твоя дочь устроила настоящее побоище с оборотнем – и потом у нее просто сдал организм. Мне очень хотелось сказать это вслух, но я промолчала. Давайте же поднимем тост за мою железную выдержку. Я одарила герцога милейшей улыбкой. Он всегда был ко мне равнодушен, так что с него взять? А в этот раз мне и вовсе на пользу, что он не интересуется моими делами.

– Я в последнее время чувствую усталость… Можно мне немного отдохнуть, съездить куда-нибудь на поправку?

Я без обиняков перешла к главному. Правда была в том, что схватка с Джеком выжала из меня все соки. Он не простой оборотень, а один из самых сильных в своей породе. И пусть оружием мне служил артефакт высшего уровня, защиту он все равно не давал, и мне пришлось принять на себя несколько ударов. Синяки не страшны, можно и подлечить. Проблема была в другом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь