Онлайн книга «Детектив к Новому году»
|
— Душа моя, вам придется поехать без меня. — Да я уж по вашему лицу вижу: что-то случилось. Без вас Рождество встречать мы не желаем. Так что лучше останемся. — Видишь ли, мне придется срочно уехать в Москву. Вы поезжайте лучше, передавайте поклон Евгению Алексеевичу от меня. Гаврила поедет с вами. А я постараюсь приехать прямо в поместье к самому Рождеству. От Москвы к поместью Бердинского и ехать ближе. Добирались долго. В дороге Сашенька рассказывала про усадьбу дяди, про сад, речку и оранжерею. Пугала девочек слухами о привидении, которое якобы бродит по имению. То в беседке в саду покажется, то в гостиной, а то и вовсе в кабинете хозяина. Говорят, что это дух усопшей жены Евгения Алексеевича. Что не может она успокоиться, все приходит и проверяет, не женился ли снова ее супруг. Аннушка и Дуняша взвизгивали от ужаса. Как старшая сестра, Машенька заверила их, что привидений не существует. А подругу попросила не пугать сестер. Сашенька рассмеялась и сказала девочкам, что все это она придумала и никакого привидения нет. На том разговоры о доме прекратились. На подъезде к поместью поднялась страшная метель. Снег валил густо, быстро скрывая дорогу. Хорошо, что освещенные окна усадьбы были уже видны. В богатом доме их встретили радушно, проводили в жарко натопленные комнаты. До сочельника оставалось всего два дня. Евгений Алексеевич послал горничную, чтобы помочь гостьям подготовиться к ужину. Расположив свою внушительную фигуру в кресле перед витиевато украшенным зеркалом, Варвара Степановна, обладая способностью с ласковым обращением и ненавязчивыми вопросами разговорить практически любого собеседника, расспросила присланную девушку о гостях и хозяине дома. Причесывая гостью, веснушчатая горничная Аксинья охотно отвечала на ее вопросы. Поведала, что жена Евгения Алексеевича почила уже несколько лет назад. С горя он сперва уехал в столицу кутить. Вернувшись же, осел в поместье и о повторной женитьбе речи не заводил. Хотя ходилислухи про него и приглашенную сегодня жену соседа, госпожу Попову. Но и они вскоре затихли. То ли она дала ему от ворот поворот, то ли он сам отступил, не желая снова ссориться с соседом. А потом хозяин привез из поездки какого-то инженера, чтобы в оранжереях установить современные поливочные системы да гостей развлекать. На этих словах Аксинья поджала губы, словно боясь наговорить лишнего. — И что инженер? — все же полюбопытствовала Варвара Степановна. — Пригожий мужчина, но хмурый какой-то. То по дому шастает, то над своими чертежами сидит. Я однажды ему чай принесла, так и поднос поставить некуда было. А подошла к столу да хотела его чертежи подвинуть — крик поднял на своем курячьем языке, да и выгнал меня. — Горничная дернула плечиком. — А кто еще в доме живет? Аксинья сморщила покрытый веснушками носик: — Петр Михайлович пока живет. Брат покойной хозяйки. Вы от него, сударыня, дочерей держите подальше. Недобрый он человек. — Чем же? — настороженно спросила Варвара Степановна. — Вы сами увидите. Недобрый — и все тут. — Аксинья опустила глаза. Помолчав, Варвара Степановна спросила: — А кто приглашен на сегодняшний вечер? — Соседи Потаповы приглашены. Они уже приехали. Вот уж умора на них смотреть. — Аксинья понизила голос. — Она вся такая красивая, тоненькая, а он — ну медведь медведем. Хотя он ее из милости взял замуж, вот она и пошла. |