Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»
|
Припомнив цены в булочной миссис Смит, Джон не мог не согласиться, что подобное утверждение не лишено основания. – Так вы… – он поднял чайничек и налил мисс Флориндейл, – давно работаете у мистера Лаверса? Собеседница снисходительно улыбнулась, показывая, что именно таких вопросов она и ждала от него. – Лет пять. – Она опустила десертную ложечку в пирожное и затем, отправив небольшой кусочек в рот, облизала ложечку. – Это давно? Джон издал невнятное «угу», не размыкая губ, и продолжил: – Мисс Флориндейл, расскажите, пожалуйста, своими словами все, что происходило на последнем аукционе и каковы были ваши обязанности в день его проведения. – А разве можно рассказать чьими-то еще словами? – Она снова ковырнула пирожное. Дама откровенно действовала ему на нервы. Джон не до конца мог сформулировать, чем именно, но все в ее подчеркнутом облике и манере поведения вызывало в нем желание немедленно и не слишком галантно откланяться. Но работа есть работа, и нужно было продолжать. – Ну… – она вздохнула, снова подпирая ручкой подбородок и взмахивая вверх ресницами, – я веду записи, отмечаю, кто что купил, помогаю составлять бумаги… Что тут рассказывать? – Значит, вы, в силу своей профессиональной деятельности, внимательно следите за происходящим, – аккуратно, но настойчиво подтолкнул ее Джон, хотя сказать ему хотелось несколько иное, – рассказывайте, как все проходило в тот день, рассказывайте… Она снова снисходительно вздохнула, за что была одарена пристальным взглядом. Внимание ей явно нравилось. – Все собрались. Миссис Пфаффинг, как обычно, опоздала к началу, хотя всегда бронирует первый ряд… Вы знаете, она никогда не приходит вовремя! Ведь все самые ценные лоты идут ближе к концу. Но при этом остальные себе такого не позволяют. Вот, например, лорд Хавиз, один из самых уважаемых людей в округе, прибыл даже заранее… В общем, все остальные собрались вовремя. Ну, дальше… – Она сделала характерный жест кистями. – Вы вообще бывали когда-нибудь на аукционах? – Представим, что нет, – негромко сказал Джон, – что дальше, мисс Флориндейл? – Ну, вначале была, кажется, резная шкатулка прошлого века… Перечисления всех лотов Джон не выдержал и в конце концов попросил перейти к пропавшему. – Кто за него торговался? – Миссис Пфаффинг начала, но быстро отступила. Она вообще больше покрасоваться ходит, чем что-то действительно приобрести. Хотя в ее возрасте… – Кто еще? – Мистер Уортинг из соседнего графства. Он любитель прикупить жене что-нибудь этакое. Но и он долго не продержался, когда вступил лорд Хавиз. И потом уже никто не стал предлагать цену выше. Есть свои минусы в том, чтобы выставлять самый дорогой лот в конце: основная платежеспособная публика уже спустила деньги… – Но основные лоты известны заранее, так? – Да, мы обычно публикуем анонс в наших проспектах и иногда в местной газете. – Значит, чтобы денег хватило на главный лот, нужно ждать именно его? – Или просто иметь кучу денег. – Она характерно дернула бровками, одаривая Джона томным взглядом. Тот снова издал сдержанное «угу». – Мистер Картвей, может, вы меня проводите, а я по дороге отвечу на остальные ваши вопросы? – Увы, как-нибудь в другой раз. Дела. Завтра я зайду к вам в контору и задам их. Дождавшись, когда мисс Флориндейл скроется за стеклами чайной, Джон протяжно выдохнул и достал блокнот. |