Книга Последний танец, страница 128 – Марк Биллингхэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний танец»

📃 Cтраница 128

Маллинджер тупо уставился на него – то ли потому, что вообще забыл об этом разговоре, то ли потому, что так и не озаботился решением вопроса с печеньем.

– Шучу… На самом деле произошло одно убийство. Боюсь, ваш отель теперь прославится так прославится…

Теперь Маллинджер рассмеялся, хотя и немного нервно.

После этого они серьезно поговорили еще несколько минут, и управляющий рассказал Миллеру много полезного, хотя вопрос, который тот хотел обсудить, его и озадачил.

– Я не о том вас спрашивал, – сказал Миллер, когда выяснил все, что хотел.

– Прошу прощения?

Миллер направился в сторону Финн, но на полдороге обернулся.

– В нашу первую встречу. Я спросил у вас не то, что нужно…

Он не стал дожидаться ответа – это уже не имело значения – и принялся набирать победное послание Сю.

Я узнал, кто наш убийца. Я суперземлекоп. Где мой тортик?

Финн все это время сидела и скручивала себе сигаретку.

– Кажется, мы договаривались на двадцать пять фунтов? – спросила она с улыбкой, облизывая край получившейся самокрутки.

Миллер вынул бумажник и отсчитал наличные. Финн выхватила их и сунула к себе в рюкзак.

– Если хочешь, можешь еще угостить меня завтраком, – сказала она.

– Я даже могу сам тебе его приготовить.

Финн сделала вид, что задумалась – как будто она совсем не чувствовала голода, – а затем поднялась на ноги.

– Только, пожалуйста, не мюсли.

– Ты что, под кайфом? – спросил Миллер.

Глава 56

Миллер убрал со стола остатки плотной трапезы, которая даже близко не дотягивала до настоящего “английского завтрака”. Он отнес грязные тарелки и приборы на кухню, поставил на место бутылочки с кетчупом и коричневым соусом – первую он брал для себя, вторую для Финн – и включил чайник.

Он стоял, облокотившись на стол, и практически слышал, как молят о пощаде его артерии.

Он очень любил и яичницу с беконом, и сосиски, и фасоль, и грибы, и поджаренный хлеб, но смотреть, как ест Финн, оказалось еще приятнее. Она ела некрасиво, и он старался не смотреть в ее сторону, однако на его памяти еще никто с таким удовольствием не лопал, что ему дали. Все это заставило его задуматься, когда же она ела в последний раз. Все это вызвало у него желание снова что-нибудь ей приготовить и сделать все возможное, чтобы она набрала жиру.

Когда он заносил чашки с чаем в гостиную, Финн как раз выходила из маленького туалета рядом с входной дверью.

Миллер указал ей на ее чашку и сел.

– Лучше?

– О, да! – Финн опустилась рядом с ним на диван и кивнула в сторону туалета. – Для такого дела и лишней пары минут не жалко…

– Вообще-то я про завтрак.

Финн отхлебнула чаю и улыбнулась. На уголке ее рта еще виднелась капелька соуса.

– Ну, бекон был не такой хрустящий, как я люблю…

– Одни критики вокруг!

– Но в остальном все было потрясающе.

О да, Миллеру определенно захотелось накормить ее еще раз.

Какое-то время они молчали, и хотя это молчание нельзя было назвать непринужденным, неловкости в нем тоже не было. Миллер наблюдал, как Финн сворачивает очередную самокрутку, и ждал подходящего момента.

– Знаешь, мы можем как-нибудь это повторить, – сказал он.

Финн повернулась и уставилась на него.

– Ну, просто в следующий раз я могу приготовить бекон как следует; и потом, на улице скоро начнет холодать, – Миллер изо всех сил старался говорить как можно непринужденнее. – В общем, я хотел спросить: ты не хочешь немного пожить здесь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь