Книга Выше только небо, страница 34 – Риз Боуэн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Выше только небо»

📃 Cтраница 34

– Я вношу свой вклад иными способами, – отрезала мисс Харкорт. – Вяжу носки для солдат на собраниях церковного кружка. Также я пожертвовала свои запасы варенья и отдала часть моей прекрасной кованой ограды для переплавки на металл для оружия. Но я не желаю, чтобы в мою личную жизнь вторгались посторонние, и не потерплю шныряющую по комнатам ораву детей. Дети и я – вещи несовместимые.

– В данном случае мы не намерены подселять к вам детей. Речь идет о взрослой постоялице. Это миссис Бэнкс. Ее дом в Лондоне разбомбили, а сама она оказалась заживо погребена под обломками. Теперь ей нужно спокойное место, чтобы окончательно поправиться и прийти в себя.

– У меня тут, знаете ли, не пансион. И всего одна служанка, которая и так с трудом справляется и не может присматривать еще и за ранеными.

– Мне не требуется присмотр, – подала голос Джози. – Я сама в состоянии позаботиться о себе. Просто на данный момент нужен кто-то, кто помог бы завязывать шнурки на ботинках и постирать белье.

Мисс Харкорт окинула Джози ледяным взглядом, от которого по спине побежали мурашки.

– Думаю, вам стоит поискать более подходящее место, – процедила она.

– А что может быть более подходящим, чем просторный дом, занимаемый одной женщиной и одной служанкой? – парировала миссис Сандерсон. – Моя задача – найти жилье для миссис Бэнкс, причем сделать это именно сегодня. И я намерена выполнить свою работу. Боюсь, у вас нет выбора, мисс Харкорт. В соответствии с постановлением правительства, граждане, у которых имеется свободная площадь, обязаны принимать эвакуированных. Ваш отказ будет иметь крайне неприятные последствия. Во-первых, огромный штраф. Во-вторых, ваши продовольственные книжки могут быть аннулированы.

Мисс Харкорт выглядела оскорбленной.

– Да это настоящий шантаж!

– Уверяю, вас это ненадолго, – чуть мягче добавила миссис Сандерсон, понимая, что победа на ее стороне. – Как только миссис Бэнкс окончательно поправится, она, несомненно, захочет внести свой вклад в оборону и вступит в Женскую трудовую армию или устроится на другую службу.

– Ну что же, если это временно и, судя по вашим словам, выбора нет, остается лишь смириться. – Испустив громкий театральный вздох, хозяйка дома взялась за медный колокольчик, стоявший рядом на чайном столике. Изящная вещица была сделана в виде фигурки дамы в пышном кринолине. Она с ожесточением тряхнула колокольчик и выкрикнула: – Кэтлин!

Мгновение спустя на пороге возникла неряшливая служанка.

– Да? Вы что-то хотели, мадам?

Услышав имя служанки, Джози сообразила, откуда этот характерный акцент и подернутые сединой блеклые рыжеватые волосы – Кэтлин родом из Ирландии.

– Кэтлин, эта женщина погостит у нас некоторое время, – объявила мисс Харкорт.

Ирландка хмуро покосилась на непрошеную гостью.

– У нас? О нет, мадам, вы шутите?

– Какие уж тут шутки, – сказала мисс Харкорт, разглядывая Джози, словно музейный экспонат на витрине. – Подготовь ей подходящую комнату, – велела она.

– Одну из настоящих спален или комнату для прислуги в верхнем этаже? – уточнила Кэтлин.

– Миссис Бэнкс была тяжело ранена, – заметила опекунша Джози. – Думаю, было бы неправильно заставлять ее взбираться по лестницам и жить в комнате без отопления.

Джози сдержалась, чтобы не кивнуть ей с благодарностью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь