Онлайн книга «Очаровательная негодница»
|
– В чем дело? – Чихать через левое плечо перед путешествием – дурная примета, милорд. Если вы собираетесь в путь, всегда старайтесь чихать через правое плечо. – Понятно, – сухо произнес он. – А что еще я должен знать о чихании? – Никогда не чихайте рядом с могилой, и… – А вот и мы! – весело воскликнула Эмили, подходя вместе с мужем к повозке, и Мюри, сразу же позабыв о приметах, улыбнулась подруге. – Надеюсь, вы не в обиде на нас за опоздание. Реджинальд решил, что ему следует попрощаться с королем, поэтому мы задержались. К счастью, ему не пришлось ждать слишком долго, чтобы увидеться с его величеством. – Вам повезло, – заметила Мюри. Эдуард, должно быть, понял, что лорд Рейнард хочет испросить у него разрешения покинуть двор, и, чтобы не задерживать отъезжающих, принял его поскорее. – Пойдем, жена, – сказал Балан и взял Мюри за руку, чтобы отвести ее к оседланным лошадям. – Неужели Эмили поедет в повозке? – удивленно спросила Мюри, глядя, как Реджинальд подсаживает жену на свободное место в подводе. – В повозке, – ответил Балан и, обхватив жену за талию, усадил ее на лошадь. – Но… – Мюри хотела что-то сказать, но умолкла от изумления и прикрыла глаза, когда Балан крепко поцеловал ее в губы. – А знаешь, жена, – сказал он с улыбкой, – я ведь собирался чихнуть в правую сторону от себя. Ты повернула мою голову в другую сторону, направо от тебя, но для меня-то это было налево. Увидев выражение недоумения на ее лице, он усмехнулся и направился к своей лошади. Мюри с тревогой посмотрела ему вслед. «А ведь он прав», – подумала она и страшно расстроилась. Они тогда стояли лицом друг к другу, и Мюри повернула голову мужа в правую от себя сторону, которая для него была левой. Это не предвещало ничего хорошего. Путешествие, похоже, готовило им неприятные сюрпризы. Они ехали всю вторую половину дня вплоть до наступления сумерек. Был уже поздний вечер, когда Балан и Реджинальд решили, что пора остановиться и разбить лагерь. Мюри понимала, что они выехали поздно, и не жаловалась на усталость, но была рада наконец спешиться. Она с благодарностью приняла заботливое предложение мужа отвести ее на берег реки, чтобы она могла освежиться, пока мужчины готовят лагерь для ночлега. Глядя на Балана с довольной улыбкой, Мюри решила, что сделала правильный выбор, выйдя за него замуж. Балан взял ее за руку и повел в глубь леса с опушки, где они остановились. Мюри, занятая приятными мыслями, не сразу обратила внимание на растущие вокруг деревья и травы, а когда взглянула случайно себе под ноги, то обомлела. Вокруг них простирались заросли зверобоя! – О нет, милорд! Будьте осторожны! – воскликнула Мюри, схватив Балана за руку и пытаясь остановить его, прежде чем он опустит ногу. Однако Балан смело шагнул вперед, и Мюри раздраженно вздохнула. – Слишком поздно… В ее голосе звучала досада. – Слишком поздно для чего? – с недоумением спросил Балан, когда она наклонилась и, отодвинув его ногу, попыталась расправить растение, которое он примял подошвой сапога. – Никогда не наступайте на зверобой, – сказала Мюри назидательным тоном. – Иначе из-под ваших ног выскочит волшебный конь и унесет вас на край земли. Балан с недоумением наблюдал за ее тщетными попытками оживить сломанное растение, а затем его осенило. Он понял, что это всего лишь одно из ее глупых суеверий, и с улыбкой потянул Мюри за руку, поднимая с колен. |