Онлайн книга «Очаровательная негодница»
|
Мюри двинулась по краю поляны к одежде, то приседая, то прячась за деревья точно так же, как это делал до нее муж. Однако Балан, казалось, был недоволен ее действиями. Он нетерпеливо махнул рукой, и Мюри поняла, что он приказывает ей бежать, пока мужчины не смотрят в ее сторону. Сам он делал все возможное, чтобы отвлечь их. Возможно, он был прав и Мюри нужно было пересечь поляну бегом, а не красться по ее краю. Но что, если один из солдат бросит взгляд через плечо? – У вас что-то с рукой, милорд? – с озабоченным видом спросил Годарт. – Что это вы ею трясете? – Нет, ничего, – буркнул Балан и снова нетерпеливо махнул рукой жене. С глубоким вдохом Мюри выпрямилась во весь рост и, не прячась, побежала к одежде. Она уже почти добралась до нее, когда снова послышался топот копыт. К ним приближался всадник. Подавив приступ паники, Мюри схватила одежду и спряталась за деревом как раз в тот момент, когда на поляну выехал Ансельм. Рассеянно слушая разговор мужчин, Мюри быстро одевалась. Надев платье и сюрко, она пригладила рукой волосы и попыталась придать лицу безмятежное выражение. Собравшись с духом, Мюри вышла из леса как раз в тот момент, когда на поляну выехал Осгуд, ведя за собой лошадь Балана. – Спасибо, кузен, – невозмутимо поблагодарил его Балан. Забрав у Осгуда поводья, он привязал свою лошадь к тому же самому дереву и, обернувшись, заметил, что его жена с неуверенным видом стоит на краю поляны. Пока Осгуд спрыгивал с седла, Балан поспешно направился к ней. – О, миледи, рад видеть вас в добром здравии! – с улыбкой воскликнул Ансельм. – Мы как раз рассказывали милорду, что забеспокоились, когда началась гроза, а вы двое так и не вернулись в замок. Как только буря утихла, мы отправились на ваши поиски. Милорд сообщил нам, что вы укрылись под деревом, чтобы переждать непогоду. – Так оно и было, – подтвердила Мюри, выдавив из себя улыбку, и обессиленно прижалась к мужу. Вдали, в глубине леса, раздались крики, и Ансельм озабоченно нахмурился. – Надо бы найти остальных и сообщить им, что вы целы, – сказал он. – Ты прав, – согласился Балан. Кивнув, Ансельм обратился к Эролу и Годарту: – А вы возвращайтесь в замок с лордом Баланом и его женой. Воины тоже кивнули, и Ансельм, повернув коня, поскакал на поиски остальных. – Ну что, – промолвил Осгуд, и в его глазах заплясали озорные искорки, – возвращаемся в замок? – Да, поехали, – промолвил Балан и хотел проводить жену к своей лошади, но у Мюри были другие планы. Она заставила мужа остановиться. – Я хочу собрать немного клевера, бузины и березовых веточек, – заявила она. – Нет, тебе пора отдохнуть. Мы немедленно едем в замок, – возразил Балан. – У тебя ужасная рана, ты еще не окрепла настолько, чтобы часами разгуливать по лесу, напрягая последние силы. Мюри поджала губы. – По-вашему, сбор клевера требует большего напряжения сил, чем то занятие, которому мы предавались пару минут назад? – лукаво спросила она. Осгуд, не выдержав, расхохотался. – Интересно, что же это за занятие? – с наигранным недоумением промолвил он. – Интересуйтесь молча, – осадила его Мюри. Она не хотела, чтобы все вокруг знали о том, что они с мужем делали в лесу во время грозы. Осгуд кивнул. – Хорошо, – согласился он, но тут же заметил: – Кстати, кузен, у тебя дублет почему-то заправлен в штаны. А у Мюри платье зашнуровано вкривь и вкось. |