Онлайн книга «Очаровательная негодница»
|
Но как только она снова опустилась на корточки и взялась за работу, за ее спиной послышались шаги. Мюри почувствовала, как в ней закипает раздражение. Она готова была вспылить. – Что на этот раз? – резким тоном спросила Мюри, увидев подошедшего к ней Ансельма. Брови начальника гарнизона поползли вверх – он впервые видел супругу лорда Гейнора такой раздраженной. – К нам прибыли гости, – коротко доложил он. – Лорд Олдос. Мюри встала и повернулась к Ансельму. – Он один? – Нет. С ним Баксли. – Баксли? – в замешательстве переспросила Мюри. – Лорд Олдос выдает его за слугу. Но на самом деле это телохранитель. В обязанности Баксли входит защита Олдоса в случае опасности. Он повсюду его сопровождает. Мюри пожала плечами. – Скажите ему, что я слишком занята и не могу его принять. – Вы считаете, это разумно, миледи? Мюри, которая уже готова была вернуться к своему занятию, удивленно посмотрела на Ансельма и, приподняв брови, спросила: – Что вы хотите этим сказать? – Мне кажется, вы могли бы выудить у Олдоса что-нибудь, что поможет нам понять, стоит ли он за нападениями на милорда, – медленно произнес Ансельм. – Он может проговориться во время беседы, сболтнуть лишнее, а его поведение в вашем обществе подскажет, питает ли он надежду жениться на вас в случае смерти вашего супруга. Мюри задумалась. У нее не было ни малейшего желания видеть этого человека, а уж тем более разговаривать с ним. Да и дел оставалось еще невпроворот. Но если за нападениями на Балана действительно стоял Малкулинус… – Хорошо, – наконец произнесла она и поднялась с земли, разминая затекшие ноги. – Посмотрим, что мне удастся выяснить. Ансельм отвесил поклон. – Я буду поблизости на случай, если что-то пойдет не так, – предупредил он. – Спасибо, – поблагодарила Мюри, хотя сомневалась, что лорд Олдос станет открыто угрожать ей здесь, в Гейноре. «Этот человек предпочитает добиваться своего кознями и хитростями», – с отвращением подумала она. * * * – Леди Гейнор, как я рад видеть вас! – Малкулинус встал и приветствовал Мюри лучезарной улыбкой, когда она вошла в большой зал. – Вы сотворили здесь настоящее чудо. Замок выглядит теперь почти пригодным для жизни. После чумы Гейнор пришел в полное запустение. – Благодарю вас, милорд, – с натянутой улыбкой сказала Мюри, подходя к столу. По правде говоря, это был самый двусмысленный комплимент, который она когда-либо получала. «Почти пригодный для жизни» замок? Черта с два! На ее взгляд, Гейнор выглядел сейчас обжитым и уютным. Чувствуя, как в ней закипает раздражение, Мюри перевела взгляд на спутника Малкулинуса, стоявшего рядом с ним, и прищурилась. Ансельм сказал, что Малкулинус повсюду таскал Баксли с собой, но она не могла припомнить, чтобы его сопровождал при дворе кто-нибудь из вооруженной охраны. Возможно, при дворе лорд Олдос не нуждался в услугах телохранителя и тот оставался за воротами Виндзорского замка. Тем не менее Баксли показался Мюри знакомым, однако она не могла вспомнить, где его видела. Это был высокий, неожиданно худощавый мужчина со светлыми рыжеватыми волосами. Она все пыталась понять, откуда же помнит это лицо, как вдруг Малкулинус, склонившись над ее рукой, поцеловал ее и замер на пару мгновений в подобострастной позе. – Не стоит благодарности, леди Мюри, – заверил он, глядя на нее снизу вверх и не отрывая губ от ее ладони. – Мы будем рады видеть вас в замке Олдос в любое время. Я как раз говорил Баксли, что мне бы чрезвычайно повезло, будь у меня такая трудолюбивая жена, как вы. И замку Олдос тоже. Но, конечно же, в первую очередь мне. |