Онлайн книга «Мой любимый шпион»
|
Сюзанна с нетерпением ждала, когда Симон вернется от Веллингтона. Увидев выражение его лица, она сразу же увлекла мужа в кабинет, закрыла дверь и, нахмурив брови, спросила: – Известия мне не понравятся, да? Ты действительно намерен войти в его штаб в качестве добровольца? Симон заключил жену в объятия и со вдохом проговорил: – Боюсь, то, что я на самом деле намерен сообщить, понравится тебе еще меньше. Сюзанна на мгновение замерла, потом отстранилась и, заглянув мужу в глаза, прошептала: – Что же это? – Веллингтону не разрешено отправлять во Францию кавалерийскую разведку, поэтому он хочет, чтобы я, как гражданское лицо, шпионил для него. Ведь я легко могу сойти за настоящего француза. Сюзанна смертельно побледнела: казалось, вот-вот лишится чувств – и, опустившись на стул, спросила: – И как же ты намерен поступить? Симон занял второй стул, всей душой надеясь, что этот разговор не разрушит нежные отношения, которые они с Сюзанной строили так старательно и осторожно. – Я подумал, что мог бы нанести визит месье Морелю в Сен-Дени. У меня к нему дело юридического характера, и оно станет отличным предлогом проехать через весь север Франции и Париж. Сюзанна обдумала его слова и кивнула – коротко и решительно. – Да, предлог отличный. Потому что это чистейшая правда. Для этой поездки нам понадобится видавший виды экипаж – незачем производить впечатление слишком уж процветающих клиентов. – «Нам»? – удивился Симон. – Но я еду один… – Нет, не один, – спокойно возразила Сюзанна. – Вместе мы будем выглядеть ничем не примечательной парой, стесненной в средствах и направляющейся в Сен-Дени, чтобы разузнать что-нибудь о возможном наследстве. Таким объяснениям поверит даже самый подозрительный полицейский, разве не так? – Я не хочу, чтобы ты так рисковала, Сюзанна, – решительно заявил Симон. – Ведь если ты пострадаешь… Я этого не перенесу! – Какое совпадение! – Жена одарила его ангельской улыбкой. – А я не перенесу, если то же самое случится с тобой. Он пристально посмотрел на нее. Как офицер разведки, он признавал ее правоту. Небогатая супружеская пара в дороге привлечет меньше внимания, чем одинокий мужчина. – Ты слишком красива, чтобы остаться незамеченной, – пробормотал Симон. – Женщине не трудно придать себе вид замарашки, изнуренной заботами, – возразила Сюзанна. – Тебе тоже понадобится изменить внешность. Иначе ты слишком похож на офицера. Да и держишься чересчур уверенно. Но ты ведь уже брался за подобные дела, не так ли? Значит, знаешь, как надо действовать. – Да. И лучше всего – в одиночку! Я не хочу, чтобы ты меня сопровождала. – Так ты не хочешь брать меня с собой? Или не хочешь, чтобы я рисковала? Это не одно и то же. Симон в раздражении выдохнул. – Сюзанна, ты же понимаешь, что при обычных обстоятельствах я всегда рад видеть тебя рядом. Но не в тех случаях, когда опасность более чем вероятна. В сложных ситуациях тревога за тебя будет меня отвлекать. – То же самое относится и ко мне. – Ее взгляд был предельно серьезным. – К тому же… я не совсем бесполезна. Ты научил меня драться, если понадобится, и защищаться. Знаешь, перед отъездом я хотела бы еще потренироваться в стрельбе в том тире, куда ты ходил вместе с Джексоном. Симон смотрел на жену, и его сердце сжималось от боли. Ужасали даже попытки представить себе, что с ней может что-нибудь случиться. А если случится по его вине… О боже! |