Книга Обесчещенная леди, страница 128 – Мэри Джо Патни

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Обесчещенная леди»

📃 Cтраница 128

— Нет, — ответила Кенди.

Афродита покачала головой:

— Нет, до этой минуты я леди никогда не видела.

— Афродита, — обратился к ней Лукас, — можете ли вы доказать, что именно вы, а не леди Деншир, развлекали этих джентльменов?

— Разумеется! — Она подошла к краю сцены, взглянула на Деншира и его спутников, а затем указала на того, что сидел слева. — Вы, сэр. Мы, естественно, не были друг другу представлены, однако я не могла вас не запомнить. «Дружок» у вас кривой: конец указывает на запад-северо-запад, но пользоваться им вы мастер!

Мужчина покраснел, однако было заметно, что он не только смущен, но и польщен, и пробормотал:

— Да, это… э-э… запоминающаяся деталь.

Афродита обратилась к следующему.

— У вас на левом бедре татуировка в виде льва. Большинству мужчин в подобных интимных положениях нравится воображать себя львами, верно? —И она невинно похлопала ресницами. — А в самый интересный момент вы кое-что выкрикнули… сказать что?

— Не надо! — покраснев, воскликнул мужчина. — Теперь я готов засвидетельствовать в любом суде, что в ту ночь был не с леди Деншир, а с Афродитой.

Та удовлетворенно кивнула и обратила взор на Холлоуэла:

— Вы, сэр, сказали, что восхищаетесь мною, но считаете непристойным спать с женой друга, тем более в его доме. Я сделала все, чтобы вы передумали, но ваше чувство чести оказалось сильнее моих чар — а они, надо сказать, весьма сильны!

Когда улегся смех в зале, она продолжила:

— Так что мы с вами провели время за обсуждением новых постановок в лондонских театрах, а потом вы пожелали мне доброй ночи. Мне показалось, что вы истинный джентльмен и настоящий друг.

— Сэр, — спросил Лукас, — согласны ли вы, что именно эта женщина была с вами той ночью?

Холлоуэл с явным облегчением ответил:

— Да, несомненно, это была Афродита. Еще тогда мне показалось, что это не голос леди Деншир, но, поскольку встречал ее всего один раз, подумал, что легко могу ошибиться.

— А вы сходили на то представление в «Ковент-Гардене», что я вам рекомендовала? — спросила Афродита.

Холлоуэл улыбнулся:

— Да, и вы оказались правы, это просто шедевр!

Внезапное озарение подсказало Кенди, что за всем этим стоит: Холлоуэл предпочитает женщинам мужчин — и сейчас в ужасе ждет, что об этом узнают все. Он не хотел спать с Афродитой и очень боялся, что она об этом расскажет, но эта достойная женщина сохранила его тайну.

— Афродита, — продолжил Лукас, — а вы в ту ночь побывали в постели самого лорда Деншира?

— Еще чего! — уже без всякого аристократического выговора воскликнула дама. — Он же сифилитик! Сделать для него что-то за деньги — это всегда, пожалуйста, но спать с ним я не стану за все золото мира! Мне жить пока не надоело!

От этого откровения Афродиты зал словно взорвался. Даже спутники отшатнулись от Деншира, и на лицах их отразилось отвращение. Наконец шум стих, и в гробовой тишине послышался бесстрастный мужской голос:

— Полагаю, Церкви предстоит пересмотреть дело о разводе леди Деншир и принять правильное решение.

Боже правый, неужто это архиепископ Кентерберийский! Его мнение, несомненно, повлияет на церковный суд!

Деншир стоялпосреди зала, один как перст. Жизнь его рухнула в одночасье, и он это заслужил. Этого Кенди и страстно желала, ради этого трудилась вместе с союзниками — и вот добилась справедливости… Только зрелище ее почему-то не радовало.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь