Книга Герцог для Ланы, страница 65 – Надя Фэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцог для Ланы»

📃 Cтраница 65

— Справедливости. — Прозвучал холодный ответ.

Отвернувшись, Генри направился к выходу. Вопреки моим ожиданием, он не покинул комнату, а лишь открыл дверь, пропуская двоих мужчин в форме.

— Это она? — Один из вошедших указал в мою сторону.

— Да. — Младший Норфолк коротко кивнул. — Забирайте.

— Мисс, пройдёмте с нами! — Констебли схватили меня за руки и потянули к выходу.

— Что происходит? Куда вы меня ведёте? — Попытка освободиться не увенчалась успехом.

— В тюрьму, куда ж ещё. — Усмехнулся один из них. — Таким мошенницам там самое место.

— Но я не мошенница! — По мере приближения к выходу меня всё больше охватывала паника. — Прошу! Поговорите с лордом Норфолком. Он всё подтвердит.

— Так мы уже поговорили. — Меня резко дёрнули за предплечье, выталкивая в коридор.

— Нет! С другим! С Мэтью! С Мэтью Норфолком! — Я отчаянно пыталась найти глазами герцога, но бальный зал остался позади.

— Веди себя тихо! — Меня снова больно дёрнули за руку. — Не хватало ещё устроить скандал в благородном доме.

— Пожалуйста, отпустите! — Мои глаза наполнились слезами. — Это просто недоразумение.

— Судья разберётся. Давай, шагай быстрее!

Когда мы дошли до последнего поворота, я ещё раз обернулась в сторону зала и увидела герцога. Он о чем-то разговаривал с кузеном, и вдруг они оба посмотрели в мою сторону. Мэтью изменился в лице и направился ко мне, пробираясь сквозь толпу гостей. Что было дальше, я не видела. Констебли потянули меня вперёд, поворачивая в холл.

— Подождите! — Попыталась их замедлить. — Герцог уже идёт к нам! Прошу, остановитесь! Он всё объяснит! Я не мошенница! — Проходящие мимо гости удивлённо смотрели в нашу сторону, тихо переговариваясь между собой.

— Иди уже! Не задерживай!— Мужчины крепче схватили меня и буквально потащили за собой.

Миновав ступени, мы вышли на подъездную дорожку и направились к закрытому экипажу. Меня силой затолкали внутрь и захлопнули дверь. Подергала ручку, пытаясь выбраться, но она ожидаемо не поддалась.

Карета тронулась, отъезжая от замка, и я увидела, как на парадном крыльце показался Мэтью. Он что-то крикнул, размахивая руками, а затем побежал в нашу сторону.

Сквозь замутненное стекло я продолжала наблюдать за мужчиной, до последнего надеясь, что констебли заметят его и остановят экипаж. Но мы продолжали отдаляться от замка. Ночные фонари слабо освещали дорогу, а затем образ герцога и вовсе размылся пеленой слёз.

Глава 19

Мэтью

Приём был в самом разгаре. Выслушивая приветствия от очередного опоздавшего гостя, я смотрел в сторону выхода, где недавно скрылась Лана. С нетерпением ожидал ее возвращения, чтобы пригласит на танец. Уже третий за этот вечер. И пусть моё поведение нарушало правила бального этикета, я не хотел надолго оставлять девушку в чужом обществе. И не только потому, что в новом платье она выглядела просто потрясающе и приковывала взгляды многих мужчин. Сегодня я впервые после нашего поцелуя собирался серьезно поговорить с Ланой.

Одеваясь перед балом, я открыл шкатулку с драгоценностями, чтобы выбрать запонки, и взгляд зацепился за футляр с фамильным кольцом моей матери. В свое время его должна была получить Оливия, но торжественную помолвку пришлось отложить из-за моего внезапного отъезда на войну. Сейчас я был рад, что все сложилось именно так, ведь своей женой я видел только Лану.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь