Книга Герцогиня-дуэлянтка, страница 119 – Минерва Спенсер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Герцогиня-дуэлянтка»

📃 Cтраница 119

– А почему ты не спросишь об этом у нее?

Гай вздохнул:

– Ты знаешь почему.

Блейд смотрела на него и потягивала пиво, да так долго, что Гай уже готов был выпрыгнуть из кожи от напряжения, когда она наконец кивнула.

– Я разузнаю.

Гая удивил ее ответ, после того как он столько времени просидел под ее пристальным взглядом.

– Да. Но я сообщу тебе полученную информацию только в том случае, если почувствую, что она не оскорбит Сесиль. – Блейд на мгновение отвела от Гая свой прожигавший насквозь, лишавший присутствия духа взгляд. – Она… словом, она пыталась стать мне другом, и я не хочу отплатить ей тем, что причиню боль.

– Я тоже не хочу этого, Джо. Я люблю ее.

Блейд заглянула Гаю в глаза, явно удивленная.

– А ты говорил ей об этом?

Гай фыркнул:

– Думаешь, она мне поверит?

– Ты мог бы попытаться.

– Если я признаюсь ей в любви сейчас, когда у меня ничего нет, она сочтет, что я ее использую.

К разочарованию Гая, Блейд не стала с ним спорить, лишь спросила:

– Как думаешь, что тебе даст расследование в отношении этого кузена?

– Если он поступил нечестно… у меня все еще есть кое-какое влияние в Лондоне, чтобы как-то его наказать.

– Хорошо. Это все?

– Вообще-то, раз уж ты спросила… Я бы хотел, чтобы ты присмотрелась к моему дражайшему кузену Бэрримору.

– Что именно тебя интересует?

– Не знаю… что-нибудь подозрительное вроде продажи имущества семьи.

Гай рассказал Блейд, как увидел прошлой ночью отъезжавшую от лондонского особняка герцога повозку, груженную мебелью и картинами.

– Это незаконно? Разве все теперь не принадлежит ему? – поинтересовалась Блейд, когда Гай закончил.

– Не все. Дом и земли точно. Что же касается обстановки дома… – Гай пожал плечами. – Не знаю. Я зашел к своему поверенному, но теперь, когда я больше не глава семьи, у него не нашлось для меня времени.

Гай тряхнул головой, чтобы прогнать неприятные воспоминания.

– Я написал ему. Посмотрим, получу ли ответ. Хотя, возможно, к тому времени уже нечего будет спасать.

Блейд что-то невнятно промычала себе под нос, допила большими глотками содержимое стакана и поднялась из-за стола.

– Посмотрим, что я смогу выяснить.

– Собираешься начать прямо сейчас?

– Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

Блейд поплотнее запахнула полы плаща, надела потертые кожаные перчатки, а потом достала из кармана вязаную шапочку и спрятала под ней свои приметные волосы. Вскоре она ничем не отличалась от других представительниц рабочего класса, одетых в черное, коричневое или серое.

Не говоря больше ни слова, она развернулась и вышла из паба.

Сдвинув брови, Гай смотрел ей вслед. Если в Лондоне и проживала более странная персона, то он еще с ней не встречался.

Надев шляпу и перчатки, Гай отправился домой.

Библиотека пустовала. Впрочем, было уже очень поздно, поскольку Блейд выступала последней.

Гай помедлил у комнаты Хелены, испытывая искушение постучать в дверь и разузнать, какого черта она задумала, но, скорее всего, бедняжка до смерти перепугается и перебудит своим криком весь дом. Можно только представить, как потом придется объясняться с Сесиль.

Каково же было удивление Гая, когда, открыв дверь своей комнаты, он увидел мисс Картер, сидевшую на кровати.

– Проклятье, – прошипел он после того, как весьма не по-мужски пискнул. Прикрыв за собой дверь, он спросил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь