Онлайн книга «Возлюбленная распутника»
|
Ханна поклонилась господам и поспешила выполнять поручение хозяйки. В ожидании, когда ее позовут к графу и графине Кэррингтон Мейбелл нетерпеливо посматривала на большие часы, стоящие на каминной полке холла. Если бы она могла распоряжаться временем, то тут же перевела своим пальчиком минутную стрелку дальше по римским цифрам, чтобы ее сразу позвали в гостиную. Доверительный разговор между Альфредом Эшби и его женой затягивался, но это было естественно, если учесть сколько времени они не виделись — почти год. Мейбелл вздохнула и снова бросила взгляд на часовой циферблат, невозмутимо поблескивающий на верху камина. Минутная стрелка ушла вперед совсем ненамного, на какие-то три короткое минуты… Чтобы отвлечься от часов, равнодушных к ее переживаниям, Мейбелл принялась думать, что она скажет Альфреду Эшби при встрече. Наверняка он будет потрясен, а она должна выдержать свою роль до конца во избежание подозрений со стороны графини Сары. При этом радостное воодушевление, владевшее Мейбелл от приезда любимого, было так велико, что она мало волновалась перед решающим разговором с людьми, которые начали играть главную роль в ее жизни. Природа наделила ее неплохими актерскими данными, и Мейбелл могла, когда хотела, быть очень убедительной в своих словах. Дальнейший ход размышлений Мейбелл прервало неожиданное появление в холле старой Дженни, присматривающей за Арабеллой. — Няня, что-то случилось с моей дочкой? — встревоженно спросила девушка,зная, что Дженни просто так не оставит малышку. — Ласточка моя, наш ангелочек проснулся и хочет кушать, — старушка растерянно развела руками, показывая, что в данном случае она бессильна. — А Гертруда еще утром уехала на ярмарку в соседнюю деревню и задерживается. Графиня Сара нашла для маленькой Арабеллы хорошую кормилицу Гертруду Барнс, но Мейбелл помня, какой слабой родилась ее недоношенная девочка, кормила свою дочь наравне с этой рослой крестьянкой, отличающейся отменным здоровьем. Усиленное питание позволило Арабелле быстро окрепнуть, и Мейбелл втайне радовалась тому, что ее девочка гораздо охотнее кушает ее материнское молоко, чем молоко из груди нанятой кормилицы. Арабелла была тем единственным существом в мире, которое было способно отвлечь Мейбелл от встречи с Альфредом Эшби, и когда служанка Ханна передала от графини долгожданное приглашение посетить гостиную, девушка растерянно проговорила: — Я пойду в гостиную, Ханна, но не сейчас. Быстро покормлю свою девочку, и тотчас же предстану перед их сиятельствами. Ханна понимающе кивнула головой, и Мейбелл поспешила к дочери. Через несколько минут она склонилась над ней и приготовилась взять ее на руки. Арабелла, узнав мать, радостно замахала в колыбели своими ручками и задрыгала ножками. Мейбелл умиленно улыбнулась дочери и приложила ее к своей обнаженной груди. Быстро покормить девочку не получилось. Арабелла долго и жадно сосала материнское молоко пока, наконец, насытившись, не заснула. Затем Мейбелл понадобилось привести себя в порядок и переодеться в сухую сорочку. Прошел целый час, прежде чем она вошла в гостиную, и чем дальше шло время, тем больше росло предубеждение Альфреда Эшби против неизвестной ему Гортензии Уиллоби, которая заставляла его ждать себя. «Кем воображает себя эта нахальная девица, если ни во что не ставит своих благодетелей, пригласивших ее к себе⁈ — раздраженно подумал он, в свою очередь нетерпеливо смотря на часы в гостиной. — Право, эта ее задержка выходит за все рамки приличия». |