Книга Возлюбленная распутника, страница 141 – Виктория Воронина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возлюбленная распутника»

📃 Cтраница 141

— Ты восхитительная… — шептал он ей, нежно покусывая мочку ее уха. — Очень смелая и очень отважная! Этой ночью я дам тебе все, что ты захочешь, Мэйбл, ты такая желанная!

Мужские ладони мягко скользнули под одежду Мейбелл, вызывая сладостную дрожь во всем ее теле, а манящие игры на ушко окончательно сводили ее с ума. Поразительно, как это свидание отличалось от ее интимных отношений с королем Яковым, который, несмотря на свой немолодой возраст, отличался страстной нетерпеливостью и часто ненамеренно причинял ей боль в постели, думая прежде всего о своем удовольствии. Альфред Эшби в своих ласках был неспешен и расчетлив, его глаза, полные безграничной любви, ни на секунду не отрывались от ее лица, подмечая малейшие нюансы ее настроения. В отличие от извращенцев, не мысливших себе полового акта без того, чтобы не причинить мучения другому существу лорд Эшби всегда искал взаимности у женщин. Для графа Кэррингтона не было большего удовольствия видеть, что его партнерша в постели желает его не меньше, чем он ее, и слышать, как она в самозабвении выкрикивает его имя во время разгара их совокупления. Встреча с Мейбелл заставила его применить все свое любовное искусство для вызова в ней ответного отклика своему вожделению; раньше ни одна красавица, привлекшая его внимание, не вызывала в нем столь сильного желания завладеть ею, как его прелестная невеста.

Теперь Альфред Эшби чувствовал сердечный трепет у любимой, и этот трепет грел его и разжигал. Ее внутреннее желание рвалось наружу, ища себе удовлетворения, движения стали неконтролируемые и такие желанные для него. Едва дождавшись, когда слуги уйдут, Мейбелл спросила, очаровательно залившись румянцем смущения.

— Альфред, можно я раздену тебя?

— Если ты этого хочешь! Ты сегодня можешь делать со мной все, что хочешь, моя королева, — с готовностью ответил ей ее любовник, и со сдерживаемой страстью поцеловал ее руки, уже подрагивающие от нетерпеливого желания дотронуться до него.

И тогда Мейбелл принялась развязывать платок у него на шее. Ее пальцы нащупали сильно бьющуюся жилку на его шее. Девушка улыбнулась, возбуждающе провела кончиком своего указательного пальца по его коже, — и жилказабилась еще сильнее. Это обрадовало Мейбелл еще сильнее, показав, насколько полно ее обожаемый Фред находится в ее власти. Она действительно могла делать с ним все, что хотела! Девушка обнажила его грудь, покрыла ее своими поцелуями и начала опускаться ниже, к животу, покрытому рыжими завитками. Необходимость в прошлом ублажать в постели короля Якова Второго привела к тому, что она научилась легко угадывать и удовлетворять мужские желания, и в ней пробудилась заложенная в ней природой чувственность, помогающая ей не пугаться любовной страсти, какой бы она не была безумной и неистовой.

Графа Кэррингтона приятно удивили открывшиеся таланты его невесты быть чуткой и умелой любовницей. Он запомнил ее неопытной, восторженной девочкой, легко подчиняющейся ему во всем, когда он впервые слился с нею в любовном экстазе, но теперь перед ним была прелестная соблазнительница, прекрасно знающая, что она хочет от мужчины. Альфред Эшби предпочел не раздумывать о том, откуда его невеста почерпнула свои умения — ведь действительность была так прекрасна, что не хотелось алгеброй портить гармонию. Его вполне устроила мелькнувшая мысль о всеведущей любви, которая вдохновила Мейбелл на удовлетворение их страсти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь