Книга Курс 1. Ноябрь, страница 17 – Гарри Фокс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Курс 1. Ноябрь»

📃 Cтраница 17

Мысль была одновременно головокружительной и абсурдной. Я так ушёл в неё, размышляя о грузе ответственности и иронии судьбы, что совершенно перестал смотреть по сторонам.

И врезался во что-то мягкое и тёплое.

— Ох! — раздался возглас прямо передо мной.

Я едва успел заметить, как молодая девушка пошатнулась, потеряв равновесие. Инстинктивно я схватил её за локоть, чтобы она не рухнула в лужу.

— Прошу меня извинить. Я такой невнимательный… — начал я автоматически, отпуская её руку.

Девушка выпрямилась, отряхнула свои осенние одежды, и её серые глаза сверкнули холодным, обидным гневом.

Иллюстрация к книге — Курс 1. Ноябрь [book-illustration-3.webp]

— Ты что, совсем по сторонам не смотришь⁈ — выпалила она. Голос был звонкий, с металлическими нотками высокомерия.

— Я задумался, — честно признался я.

Она была действительно красива. Золотистые волосы были распущены. Стройная, с прямой спиной. И вся её осанка кричала о происхождении и уверенности в себе.

— Задумался⁈ — она усмехнулась, и в этой усмешке не было ничего весёлого. — О чём же? О том, как род прокормить? Как такие вот нищие аристократы выживают, прибиваясь на службу к Бладам? Или ты не местный? Да, точно, не местный. Работать приехал?

Её слова, такие язвительные и несправедливые, кольнули. Но смешило больше, чем обижало. Я принял нейтральное выражение лица.

— Леди, Вы хамите, — заметил я спокойно.

— «Леди, Вы хамите», — передразнила она меня, скривив губки. — Из-за таких третьесортных оборванцев, как ты, и пало величие старыхродов! Вы даже приличную одежду купить не можете, чтобы по городу не позориться? Позорище! Этот район — для обеспеченных аристократов. Что Вы тут забыли⁈

Внутри у меня всё прыгало от смеха. Оборванец. Третий сорт. Позорище.Если бы она только знала… Я сделал вежливый, почти церемонный полупоклон.

— Могу я поинтересоваться, с кем имею честь разговаривать?

Она выпрямилась ещё больше, подбородок горделиво взметнулся вверх.

— Ха! Как вульгарно — выспрашивать имя дамы на улице! Ладно. Элизабет фон Штернау. Самая сильная целительница Империи моего возраста. И… — она сделала драматическую паузу, глядя на меня свысока, — фаворитка наследного принца Дарквуда.

Внутри у меня что-то оборвалось. Не гнев, а дикий, неконтролируемый приступ хохота, который едва удалось задавить в зародыше. Уголки губ предательски задёргались. Фаворитка. Наследного принца. Моя, блин, фаворитка.Это было гениально. Я кашлянул в кулак, чтобы скрыть накатившую икоту смеха.

— Прошу меня извинить, фрейлейн фон Штернау, — сказал я, собрав всё своё самообладание. — Не ведал, что граф Штернау уже заключил с домом Дарквуд договор о Вашем новом… статусе. И, увы, не знал, кто Вы такая.

Она закатила глаза с таким выражением, будто я только что признался, что не умею читать.

— В следующий раз смотрите под ноги и не попадайтесь мне на глаза, — прошипела она, проходя мимо. Её плечо слегка задело мое. — Иначе Вам отрежут язык и выколют глаза, чтобы более не смели со мной разговаривать и на меня смотреть.

И она удалилась, гордо неся свою золотоволосую голову, её осенний плащ развевался за ней. Я проводил её взглядом, отмечая уверенную походку и стройный стан.

— Элизабет Штернау, значит… — пробормотал я себе под нос, когда она скрылась за углом. Улыбка, наконец, вырвалась наружу — широкая и беззвучная. — Ладно. Это добавляет перчинки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь