Онлайн книга «Зорге. Последний полет «Рамзая»»
|
– Дорогой Йозеф, мы знакомы с Рихардом, только заочно. Я работаю в газете лишь год, – произнесла дама, – и знаю его по прекрасным публикациям. Он такая знаменитость! В Берлине его цитируют. Я же приехала как стажер, набраться опыта. – При этом она скосила на Зорге взгляд и добавила: – Очень рада личному знакомству. Зорге сразу понял, что эта штучка непроста, как пытается казаться, и решил подыграть ей: – Весьма польщен вашим вниманием. Вы же – Урсула Беккер! Я не ошибаюсь? – Разве вам присуще – ошибаться? Не поверю. – Не ошибаются лишь боги. – И фюрер! – с довольным видом прибавил к сказанному Мейзингер. Урсула не удержалась от восклицания: – Браво, Йозеф! За это стоит выпить! Мейзингер разлил по фужерам коньяк. Когда все выпили, Зорге повернулся к Урсуле: – Мне кажется, дорогая Урсула, вы скромничаете. У вас отличные публикации в газете. А ваша колонка с колкими обзорами советской прессы не может не вызывать восхищения. – О, вы слишком добры. Неужели вы меня читаете? Я приятно удивлена. – Если вам угодно. Но мне действительно нравится ваш стиль. Урсула улыбнулась. – Как вам Токио? – решив покончить с комплементарностями, поинтересовался у нее Зорге. – Город интересный, – ответила Урсула, – но, мне кажется, бросается в глаза избыточное подражание Западу. Зорге не возражал, лишь уточнил: – Япония развивается, стремится к модернизации. Это неизбежно ведет к заимствованию. – Именно! – вставил реплику Мейзингер, вновь потянувшись к бутылке и, пока непринужденная беседа не успела обрести более серьезные контуры, плеснул в фужеры коньяка. – Господа, хватит о серьезном, предлагаю выпить и расслабиться! Поддержав предложение, Зорге сделал маленький глоток. Но Урсула то ли не поняла, то ли не услышала пожелания Мейзингера, а может, решила заявить о себе как серьезный журналист и задала военно-политический вопрос: – Рихард, а что вы думаете как опытный журналист о перспективе японо-китайской войны? – Война приняла затяжной характер, обе стороны не готовы уступить, но и не способны победить, – лаконично и просто ответил он. – Это на руку Германии, – заявил Мейзингер, после доброго глотка из фужера, очевидно, забыв о своем призыве. – Пока ее оккупационные войска находятся в Китае, она не способна в полной мере реализовать свои амбиции в других регионах. – Боюсь, вы ошибаетесь, дружище, – возразил Зорге. – Фюрер настаивает на том, чтобы Япония ослабила присутствие в Китае и активизировала военные действия на границе с Советским Союзом. Фюрер прилагает все усилия к тому, чтобы убедить в этом японцев. Он понимает, что Япония является важным игроком в Азии. – Но Япония выжидает. Она не спешит, – добавила Урсула, – японцы очень прагматичны. Вы это хотите сказать? – В политике спешка – плохой советчик. – И что же, по-вашему, может склонить чашу весов в пользу Германии? – спросил Мейзингер, уже с интересом наблюдая за Зорге. – Гарантии того, что союз с Германией принесет Японии реальную выгоду. Экономические преференции, территориальные приобретения и политическое влияние. Япония не станет рисковать ради пустых обещаний. – Фюрер готов предложить японцам многое. Он понимает, что союз Японии с Германией – это союз победителей, – прибавив значительности в голосе, заключила Урсула. – Я правильно понимаю вас, господин Зорге? |