Книга Золотой человек, страница 44 – Джон Диксон Карр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Золотой человек»

📃 Cтраница 44

Ник улыбнулся. Мистер Нэсби, хотя и не сразу, улыбнулся в ответ. Ник отметил, что зубы у него плохие. Более законопослушного и менее опасного человека, чем Буллер Нэсби, трудно было представить. Если, конечно, исключить сферу бизнеса.

– И это все?

– Да, сэр. Это все.

– В таком случае приступайте. – Нэсби протянул руку с выглядывающим из рукава тонким запястьем с выступающими венами. – Я не возражаю.

Ник сделал знак криминалисту, который подошел со штемпельной подушечкой, смоченным спиртом носовым платком и карточкой.

Смитон приступил к работе. Мистер Нэсби с любопытством наблюдал за его манипуляциями, а Ник, воспользовавшись ситуацией, попытался получить ответы на интересующие его вопросы.

– Вы ведь не забыли этот эпизод с ножом?

– Забыл? Вот уж нет. Девушка была пьяна. Вполне могла отрезать себе большой палец. Думаете, Дуайт сказал ей хоть слово? Нет.

– Естественно, она ему нравится.

– Нравится? Да он ее боготворит. Спросите любого.

– Да, но…

– Конечно, Дуайт не полный дурак. Если у нее на уме что-то действительно непотребное, сделать это ей будет непросто. Но даже в таком случае он никогда не скажет: «Вот что, юная леди, этого делать нельзя, так что ведите себя пристойно или отправляйтесь в свою комнату». Мой отец всегда говорил так моим сестрам, и я бы сказал то же самое своим дочерям, если бы они у меня были. Нет, Дуайт поступает иначе, он делает так, чтобы она сама поняла, почему она не права. Как тот курьер-макаронник в Буэнос-Айресе…

– Да, понимаю. Вообще-то, я хотел спросить…

– Что ей нужно, – заявил мистер Нэсби, – так это муж.

– Вы так думаете?

– Я знаю. Только не из этих сопляков. Солидный мужчина. С жизненным опытом. Что с ней будет, если бедняжка Стэнхоуп… один из моих лучших друзей, заметьте… что будет с ней, если он умрет? А ведь он может умереть. Даже сейчас.

Смитон закончил. Мистер Нэсби, отнесшийся к делу со всей пуританской серьезностью и наклонявший голову то в одну, то в другую сторону, чтобы видеть Ника за спиной эксперта, получил платок и вытер руки.

Но Ник еще не закончил.

– Вернемся к тому эпизоду с яблоком. Ответьте, сэр, на такой вопрос. Мистер Стэнхоуп прикасался к ножу для фруктов?

– Нет.

– Вы уверены?

– Совершенно уверен, молодой человек. Насколько я помню, он даже не прикасался к буфету.

Смитон, склонившийся с лупой над карточкой и посыпанным серым порошком ножом, поднял голову.

– Инспектор, отпечатки мистера Дуайта Стэнхоупа не только на рукоятке ножа, – тихим, бесстрастным голосом сообщил он. – Они также обнаружены по всему буфету и на серебряной вазе для фруктов.

– Где-нибудь еще?

– На каминной полке и на середине стола.

– Электрический фонарик? Картина?

– На них ничего нет, кроме следов от перчаток. На мебели есть и другие отпечатки, но все старые.

– Мне нет дела, инспектор, до того, что говорит ваш человек, – вскипел мистер Нэсби. – Дуайт не прикасался ни к ножу, ни к буфету. Спросите Кристабель. Да вы же сами видели. Вы были здесь?

– Нет.

– Да, верно. Теперь я вспомнил. Вы с Бетти были наверху и вошли как раз в тот момент, когда мы с Элеонорой и Дуайтом возвращались из столовой. Элеонора несла поднос с бокалами.

Это Ник помнил. Он закрыл глаза, мысленно воспроизводя ту сцену во всех деталях. Кристабель у камина. Винс Джеймс за игровым столиком. Элеонора с подносом в руках. Дуайт Стэнхоуп позади нее, руки в карманах. Нэсби. Где же находился Нэсби?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь