Онлайн книга «Вы не поверите!»
|
Мы поднимаемся. У меня с первого раза не получается. Встав, я снова валюсь на пол и вынужден подниматься медленнее. Все тело – сплошные ссадины и синяки. Выходим и ковыляем по палубе. Подручный Зельдара идет сзади. Судно большое, но никого из команды не видно. Похоже, они собираются входить в устье Эмса с полудюжиной матросов. Вокруг кромешная темень. Дует легкий ветер. Слышится плеск волн и шум судовых двигателей. Интересно, какие еще пакости приготовил Зельдар? Знаю, что при любом раскладе они мне не понравятся! Глава 15 Вы не поверите! Не так-то легко идти по палубе, когда у тебя скованы руки. Судно покачивает, а я нетвердо держусь на ногах. Внезапно Бадди делает рывок в сторону и налетает на меня. Наш провожатый толкает меня в спину дулом пистолета и почти сбивает с ног. Бадди бьет его по ногам. Немец угощает парня ударом рукоятки по голове. Бадди распластывается на палубе и стонет. – Эта свинья останется здесь, – заявляет провожатый. – Дегустация состоялась. Теперь он знает, что его ждет дальше. Выругавшись по-немецки, он ведет меня дальше, постоянно тыча дулом в спину. Мы спускаемся по трапу вниз, потом шагаем по коридору. Немец распахивает дверь и вталкивает меня внутрь. Это небольшой, довольно уютный салон, где идет торжество для узкого круга. За столом сидят Зельдар, Ардена и еще парочка хмырей. Стол уставлен бутылками шампанского, настроение у компании приподнятое. Адская кошка Ардена дымит сигаретой и выглядит так, будто совершила умный поступок. – Франц, а где второй болван? – спрашивает Зельдар. Франц отвечает ему по-немецки и шутит, что Бадди повел себя слишком дерзко и потому остался на палубе – проветривать мозги. – Напрасно юный друг злоупотребил нашим гостеприимством, – со смехом отвечает Зельдар. – Ничего, вскоре ему представится великолепная возможность поучиться дисциплине. Он велит Францу привести Бадди в чувство холодной водой, а потом притащить сюда. Немец щелкает каблуками и уходит. Зельдар наполняет фужер Ардены и улыбается во весь рот. Затем наполняет остальные фужеры. Я опускаюсь на бархатный диванчик у дальней стены и смотрю на них. Жаль Ардену. Глупая дамочка лакает шампанское и считает, что достигла вершины мира. А ведь на самом деле она сидит на вулкане, который вот-вот взорвется. Паршивец Зельдар подыгрывает ей и щекочет ее тщеславие, показывая, какая же она умница. – Пью за ваше здоровье, фрейлейн, – церемонно произносит он, поднимая фужер. – А для вас приготовлен маленький сюрприз. – Зельдар указывает на меня и скалится во весь рот. – Узнаете своего дружка? – спрашивает он Ардену. Она тоже улыбается. – Так это же Хойт, – говорит она. – Чарли Хойт – безмозглый чурбан! – Она поднимает фужер. – За тебя, Чарли! Немного стыдно, что я тебя обставила. Но такова жизнь. Нынче девушке приходится самой заботиться о себе! Все дружно смеются. Потом Зельдар говорит: – Фрейлейн, вы не уловили смысла шутки. Это вовсе не Чарли Хойт. Зельдар встает и отвешивает мне шутовской поклон: – Позвольте представить герра Лемми Коушена, знаменитого федерального агента Министерства юстиции Соединенных Штатов, которого вы приняли за Чарли Хойта. Ардена смотрит на меня разинув рот. Видел я удивленных дамочек, но Ардена переплюнула их всех. Потом она принимается хохотать. Ей весело. Она смеется до колик в животе. Остальные тоже смеются. Как я вам уже сказал, за столом собралась весьма дружная компания. |