Онлайн книга «Тайна графа Одерли»
|
– Ты почему еще не одет? – с порога начал Ричард. – Говорил, что будешь готов к полудню, В… – Звонкий голос потонул за толщей стены. – Тише, Ричард, не то услышат. Верно думаешь, Генри. – Собирайся, Бэлл ждет через час! – Сошлемся на погоду и размытые дороги. Мне нужно кое-что закончить. – Да знаю я тебя! Не хочешь ехать, вот оправдания и выдумываешь. Совсем тебе Виктория не мила? Я прижалась к стене теснее, ругаясь на громкий бой сердца. Тише, глупое сердце. Не мешай. – Мила, не мила – какая разница. Что должно быть сделано – то будет сделано. – Ты… Знаешь, ты ведь не обязан. – Ричард понизил голос. – Твоя матушка бы этого брака не одобрила. – И не только его. К счастью, ее здесь нет. Воцарилось молчание. Почему его мать была бы против брака с мисс Бэлл? Она же почила? Нужно больше узнать о его семье. – Пишешь Аделаиде? Я представила, как черная прядь выпадает из-за уха, когда он склоняется над письмом. Сосредоточенный. Угрюмый.Холод, исходящий от стен, оказался кстати вспыхнувшим щекам. – Как она поживает? – Прекрасно. – Жалко мне ее. Иногда прямо сердце болит, – после недолгой паузы сказал Ричард. – Красивая, умная. Заслужила лучшей судьбы, а не дряхлого Солсберри. – А затем он заговорил на неизвестном мне языке. Ахнув от неожиданности, я едва не отскочила от стены, но поспешила вновь приблизиться. Слова его текли горной речкой – быстрой, шебутной, спотыкаясь о шипящие звуки. Индиец! Точно!Но чего я не подозревала, так это то, что сам Жестокий Граф ответил другу на таком же непонятном языке. – …Ричард, – без единой запинки сказал Генри Одерли, а я не могла разобрать ни слова. Голос его показался гораздо мягче, когда он говорил так. Мелодичнее и ласковее. – Когда останется вдовой, тогда и заживет свободно, как и мечтала. – Граф перешел на английский. – Пусть так и будет, – ответил Ричард. – Она заслужила счастья после того, что пережила. – Как и все мы. – Как и все мы… Это чего у тебя там? Там, полотном накрытое. – Ричард явно куда-то указывал. – Портрет. – Тот самый? Зачем он здесь? – Хочу избавиться. – С ума сошел?! – Я все решил, – отрезал он. – После свадьбы наш с Викторией портрет писать будут, понимаешь? – Все понимаю, да только жечь зачем? Отправь лучше… – Ричард. Я все решил, – каждое слово чеканил он сквозь сжатые зубы. – Не нужен он там. Только душу бередить. Не надо. Попрошу Констанцию, чтобы передала моим людям. Избавятся. Сожгут. * * * Фортуна, да что же происходит в этом доме?! Неся полное грязной воды ведро на задний двор, я тонула в подслушанном разговоре. Мысли закручивались в беспорядочном танце вокруг загадочного портрета, жалости к Аделаиде, но все они были отброшены на задворки сознания всего двумя словами Жестокого Графа: «Мои люди». Те самые, что убивают по приказу господина? Люди в черных одеждах? Внутри горел пожар. Удаляясь от крыла, я ощущала, как сердце все быстрее колотится, стремясь выскочить наружу.Неужели это оно? Неужели нашла их? Нет, это лишь упоминание, пока собственными глазами не увижу, не смею надеяться. А если увижу? Что тогда? Тогда, забыв обо всем на свете, умолять стану. В ноги брошусь, любую ложь сплету, денег дам. Только бы согласились. Только бы убили его. – Джесс, ты чего? – Ах! – Я едва не разлила на Абигейл ведро грязной воды от испуга. |