Книга Венская партия, страница 62 – Иван Любенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Венская партия»

📃 Cтраница 62

— А солнце стояло в зените? Точно так, как изображено на полотне?

— Ну да! Я всегда прихожу сюда около одиннадцати и начинаю готовить мольберт, холст, краски. Где-то в половине двенадцатого приступаю к работе. От жары спасает этот старый дуб.

— И что же, они поплыли к берегу?

— Не знаю. Меня уже это не интересовало. Главное — Господь спас ещё одну грешную душу.

Дипломат вынул из жилетного кармашка «Qte Сальтеръ», щёлкнул крышкой и воскликнул:

— Ого! Время бежит неумолимо. Внизу меня ждёт экипаж. Я могу вас подвезти.

— Отлично! Мне нужна минута, чтобы собраться.

— Я подожду, — закуривая, кивнул Клим.

Всю дорогу до Фиуме художник не умолкал. Вино развязало ему язык, и одна история следовала за другой. Ардашев лишь кивал, изредка поддакивал, иногда улыбался, но думал о том, как бы успеть на шхуну, отплывающую на остров Кассионе.

Глава 14

Орлянка со смертью

Описание внешности Аугусто Манчиони, данное фотографом, оказалось настолько точным, что чиновник по особым поручениям без труда отыскал его шхуну у мола Марии Валерии.

— Я хотел бы попасть на остров Кассионе. Вы делаете туда экскурсии? — осведомился Клим у высокого и худого мужчины лет сорока в пиджаке, простой рубахе, брюках и штиблетах.

— Да, а что именно вас интересует?

— Монастырь. Говорят, он появился там очень давно.

— Первое поселение возникло ещё в эпоху римлян. Легионеры воздвигли каменные укрепления, контролируя проход судов, и построили виллу для отдыха. На её месте в 1186 году бенедиктинское аббатство и основало монастырь. Францисканцам его передали более чем через две с половиной сотни лет, и с 1447 года по настоящее время в нём обретаются монахи ордена. Я тоже чту его устав, но в миру. Почти весь заработок отдаю гвардиану нашего храма. Деньги приносят тревогу в души людей, и потому, как только они попадают ко мне, я стараюсь от них избавиться, оставив себе лишь самую малость.

— Насчёт денег и душевных переживаний точно подмечено.

— А вы приехали из Вены?

— Можно сказать и так, — ответил Ардашев и, чтобы перевести разговор на другую тему, спросил: — Долго ли нам плыть?

— Сначала мы доберёмся до острова Велья, а это тридцать километров. Кассионе — его сосед и лежит почти в двухстах метрах. При сегодняшнем ветре скорость шхуны не превысит и восьми узлов. Стало быть, в пять пополудни мы окажемся на месте. Нас встретит монах-чичероне. Он вам всё расскажет и проведёт по монастырю. Два часа вполне достаточно, чтобы осмотреть клочок земли размером триста тридцать метров в длину и двести семьдесят в ширину. Остальная часть острова — полузатоплена. Береговая линия чуть больше километра. Кроме монастыря, вы сможете прогуляться по оливковым рощам и даже небольшому лесу, в котором бьют родники с пресной водой и шумит птичье многоголосье. В семь вечера мы отправимся назад, и ровно в девять, когда уже почти стемнеет, моя шхуна пришвартуется вот к этому самому молу. Через десять минут мы отойдём.

— Отлично. Сколько с меня?

— Пять гульденов.

— Вот, пожалуйста.

— Благодарю вас и милости прошу на борт!

— Вы очень любезны, капитан, — вымолвил дипломат и подумал, что угрюмый морскойволк Аугусто Манчиони выглядел таковым лишь только до общения с ним; приветливости и вежливости в этом внешне суровом человеке оказалось гораздо больше, чем холодной отчуждённости и даже грубости, так свойственной морякам, ходившим всю жизнь под парусом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь