Онлайн книга «Смертельная удача»
|
— Если код Ника никто не знает, — рассуждает Элизабет, — зачем тогда Дэйви Ноуксу подкладывать бомбу? Или лорду Таунзу, раз на то пошло. Джойс кивает: — Это сделала Холли Льюис. Рон не согласен: — А я вам говорю, это адво… Они чувствуют взрыв прежде, чем слышат его: воздушным потоком их опрокидывает навзничь. За взрывной волной следует звук — оглушительный громовой раскат и несколько раскатов поменьше. Вечернее небо освещается ярко-оранжевым заревом. Элизабет вскакивает первой, бросается к выходу и выбегает на улицу, где жарко, как в печи. Жители выглядывают из окон и смотрят в одну сторону — туда, где стоит машина, взорвавшаяся на переполненной гостевой парковке. Точнее, то, что от нее осталось. Элизабет знает, чья это машина. Следом выбегают Джойс и Ибрагим; Рон немного отстал. Элизабет подходит к горящему остову «Фольксвагена Жука» Холли, и жар становится невыносимым. По мере приближения к машине боль усиливается, но теперь Элизабет чувствует ее иначе. Невыносимая боль для нее теперь норма. — Отойди! — кричит Ибрагим. — Она умерла! «Я знаю, что она умерла, — думает Элизабет. — Вижу, что умерла. Должно быть, смерть наступила мгновенно — хоть за это спасибо». — Ты не сможешь ее спасти, Элизабет! — кричит Джойс. «Я не пытаюсь ее спасти, — думает Элизабет. — Я пытаюсь раскрыть убийство». И тут она его видит — он уже почти расплавился в горящей машине. Мобильник Холли. Элизабет оборачивает его шарфом и отшвыривает в сторону. Телефону конец, но если она успела, сим-карту еще можно будет спасти. Там наверняка найдется что-то полезное. Получается, Холли Льюис тоже пытались убить. Элизабет знает, что рассказал ей Ник, и знает, что рассказала Холли. Возможно, в телефоне найдутся новые сведения. Ей не хватает информации. О Крепости. О Дэйви Ноуксе. О лорде Таунзе. Ради такой кучи денег кто-то готов пойти на убийство. Но кто? 20 Пол Бретт выныривает из воды, и Джоанна улыбается своему красивому мужу. Джоанна и Пол пьют обещанное шампанское в обещанном джакузи на террасе президентского люкса шикарного загородного отеля, стоящего в лесу. Территория отеля огромна: если представить, что джакузи в северном Дорсете, шведский стол будет в южном Сомерсете. — Ты беспокоишься? — спрашивает Джоанна. — Из-за Ника. — Не знаю, — отвечает Пол. — Все эти бомбы, убийства совсем не мое. Около часа назад Джойс позвонила Джоанне, долго что-то рассказывала про фарфоровых кошек и наконец сообщила, что под машину Ника заложили бомбу. — Наверняка он скоро мне напишет, — говорит Пол. — Скажет, что у них были учения или что-то вроде того. Проверка на уязвимости в системе. — В Крепости? — спрашивает Джоанна. — Я даже не знаю, что это такое. — Место для холодного хранения, — отвечает Пол. — Они хранят секретные данные не на компьютере, где до них могут добраться хакеры, а в сейфе в подвале, который невозможно ограбить. Очень популярный метод. — Подземный бункер, где твои тайны никто никогда не найдет? — спрашивает Джоанна. — Полагаю, метод популярен среди уголовников. — Наверное, — соглашается Пол, — или среди владельцев частных инвестиционных фондов. Джоанна показывает ему язык. — У всех есть тайны, — замечает Пол. — Потому и бизнес держится на плаву. Ник и Холли очень ответственно подходят к делу. — Холли сегодня больше не звонила? — спрашивает Джоанна. — Ужин с четырьмя пенсионерами не для слабонервных. |