Онлайн книга «Смертельная удача»
|
Старший детектив-инспектор Варма кивает: — Можете это подтвердить? — Мы думали, что на место пришлют Криса и Донну, — отвечает Джойс. — Обычно убийства в Куперсчейзе расследуют Крис и Донна. Они нас знают. — Повезло же им, — говорит детектив-инспектор Варма. — Крис учится на курсах по обращению с оружием, — замечает Ибрагим. — Но вы двое нам, возможно, тоже подойдете. Может, мы даже подружимся. Детектив-инспектор Варма смотрит на своего рыжего помощника и поворачивается к Ибрагиму. — Нет, сэр, это вряд ли, — произносит она. — Крис и Донна тоже так сначала говорили, — отмахивается Джойс. — Хотите зайти ко мне? Угощу вас выпечкой. Я как раз испекла брауни, но они немного дубовые… — Мы из полиции, — осаживает ее Варма. — Мы не ваши друзья. Мне нужна информация, и я думала, что проще всего допросить вас. Не надо пытаться меня очаровать, просто отвечайте на вопросы. — Это Холли Льюис из Льюиса, ей сорок пять лет, — говорит Элизабет. — Приезжала в Куперсчейз на ужин с местными жителями. — Эти жители — вы четверо? — Рыжий помощник впервые подает голос. — О, вы умеете говорить, — замечает Элизабет. — Да, это мы. — О чем вы беседовали? — спрашивает Варма. — Ну как сказать, о том… — …и о сем, — подхватывает Джойс. — И ваша гостья не говорила ничего, что могло бы объяснить, что тут произошло? — спрашивает Варма. Вообще-то, Рон категорически против разговоров с полицией. Конечно, с учетом необычных событий сегодняшнего вечера рано или поздно им придется поговорить с Крисом и Донной. Он вдруг представляет Криса Хадсона с пистолетом, и у него вырывается смешок. — Что смешного, сэр? — спрашивает рыжий. — Не хотите посмеяться в полицейском фургоне? — Ах, сынок, — отвечает Рон, — поверь, я бывал в полицейских фургонах с копами покрепче тебя. Детектив-инспектор Варма поворачивается к рыжему умнику и указывает на четверых друзей. — Уже час ночи, нам надо ехать в участок и начинать расследование. Я устала, убили женщину, так что я просто не могу тратить время попусту, простите. Можете ответить коротко: что она здесь делала и что вам о ней известно, чего не знаю я? — Детектив-инспектор Варма, — говорит Элизабет, — увы, мы ничего не знаем. Это был визит вежливости. «Надо бы завтра сводить Кендрика на качели, — думает Рон, — но ведь завтра собрание Клуба убийств по четвергам. И где бы ни находилась эта Крепость, Элизабет захочет найти ее прежде, чем это сделает Варма со своим Эдом Шираном». Где-то спрятан листок бумаги, который стоит триста пятьдесят миллионов; Рон готов поспорить, что если они найдут листок, то узнают, кто убил Холли и где сейчас Ник Сильвер. — Говорят, вы пытались геройствовать, — детектив-инспектор Варма поворачивается к Элизабет, — и бросились вытаскивать Холли из машины? — Я опоздала, — отвечает Элизабет. — Это все адреналин. Я и забыла, что он у меня еще есть. — Вы случайно не видели ее телефон? — интересуется Варма. — Он бы нам очень пригодился. Учитывая, как мало нам известно. — Телефоны плавятся в огне, — говорит Элизабет. — Наверняка вы найдете все необходимое в ее домашнем компьютере. Пока эта парочка будет изучать компьютер Холли, Элизабет проштудирует ее симку. Рон замечает, что Джойс достала телефон из сумочки и слегка изменилась в лице. Эд Ширан тоже это замечает. |