Онлайн книга «(де) Фиктивный алхимик для лаборантки»
|
Я пыталась шагнуть назад, но ноги подкашивались. Густота воздуха давила на грудь, и вдруг свет вокруг исчез полностью: только треск, дым и тёмные очертания Каэра, как будто он сам стал источником мрака. Головокружение охватило меня, сердце стучало бешено, и мир поплыл. Последнее, что я услышала, прежде чем сознание покинуло меня, — низкое, глухое эхо его голоса, смешанное с треском огня. 💗💗💗 Дорогие читатели, приглашаю вас познакомиться с ещё одной историей из Литмоба “Фиктивная жена для чудовища”: Королева разбитых надежд от Кристины Миляевой ТОЛЬКО ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ СТАРШЕ 18 ЛЕТ https:// /shrt/rYKa 11. Что это было? Я очнулась на влажной траве под кряжистым деревом. Веки налились тяжестью, голова будто раскалывалась, а во рту стоял вкус гари. Несколько минут я тупо таращилась в серое небо, не понимая, где нахожусь. Потом села и заметила: мы были на краю какого-то поля. Вдалеке, на горизонте, поднимался столб дыма. Там, где недавно стоял сарай. Теперь от него остались лишь обугленные обломки, торчавшие из земли, как зубы мертвеца. — Вы наконец пришли в себя, — раздался рядом ровный голос. Я обернулась. Каэр сидел неподалёку, прислонившись к стволу того же дерева. Ни тени злости, ни мрака в его облике — только спокойствие и подчеркнутая вежливость, даже непривычная мягкость. — Слава богам, — пробормотал он, почти учтиво. — Вы слишком долго не подавали признаков жизни. — Что это было? — выдохнула я, всё ещё глядя на дым. Каэр выдержал паузу, потом медленно поднялся на ноги и, глядя куда-то в сторону, произнёс: — Погода здесь коварная. Бывает, что стихии сходятся слишком резко. Гроза, буря, молнии… вы видели сами. Он говорил так, будто ни в чём не виноват, будто всё случившееся — всего лишь каприз небес. Я скрестила руки на груди. Но он уже шагнул ближе, глядя прямо мне в глаза, и тихо добавил: — Сейчас важнее другое. Нам предстоит решить, собираемся ли мы действительно сотрудничать. Пожалуй, я и так на вас слишком многое вывалил… Так что штраф я вам прощу в любом случае, даже если мы сейчас разойдёмся. — Что значит «сотрудничать»? — нахмурилась я. — Возьмёте меня в подмастерья? Каэр посмотрел на меня так пристально, но беззлобно. Потом покачал головой. — Нет. Но, — он сделал паузу, — я по-прежнему могу предложить вам брак. Да, вы и сами назвались моей невестой. — Я запаниковала. — Смотрите на это проще, — весело ответил он. — Не как на семью. А как на работу. Вам всё равно нужен покровитель. Мне нужна жена. На бумаге! — И… что, мне придётся отыгрывать эту роль? — осторожно спросила я. — Вести себя как настоящая жена? Каэр приподнял бровь, губы тронула тень улыбки. — Лишь настолько, насколько это требуется для посторонних глаз. Бумаги, обеды у совета, редкие выходы в свет, — добавил он успокаивающим тоном. — Уверен, вы справитесь. Я скрестила руки на груди и нахмурилась: — Уж будьте любезнытогда, объясните, что у вас там за бюрократические сложности, связанные с тем, что вы холостяк. — Из-за этого мой титул оказался под угрозой, а без него я могу и земель лишиться. — Подождите… А как вообще наличие жены связано с вашим титулом? Каэр на мгновение замолчал, будто выбирая слова. Его взгляд скользнул в сторону, и только потом он нехотя ответил: — Это… условность. Совет не любит, когда землевладельцы долго живут одни. Начинают шептаться, что человек уклоняется от обязанностей… от продолжения рода. |