Книга Исполняющая обязанности жены генерала дракона, страница 38 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Исполняющая обязанности жены генерала дракона»

📃 Cтраница 38

Стоило мне ступить под сень деревьев, как ноги стали ватными. Я шла так, словно вот-вот меня съедят. Я готова была отбросить копыта в любой момент. Не свои, правда, а говяжьи. Это, чтобы легче было бежать!

Но в лесу было довольно тихо. Однако, это был не повод сбавлять темп. Надо будет спросить, что это такое?

Вернувшись в поместье, я выдохнула. Чувствовала я себя так, словно за мной волки гнались.

Немного переведя дух и приоткрыв дверь, я прислушалась к звукам, доносившимся из лесу. Там было тихо.

Вздохнув, я направилась на кухню.

Сбежав по лестнице, я увидела, что кухарка переполошилась.

— О, боги! Как ты меня напугала! — прижала она руку к сердцу. — Я уж подумала, что опять…

— Мне нужен огонь. Сильный. И пара крюков. А так же нож и кастрюля с водой. Надо почистить копыто и бросить его вариться, — произнесла я, выкладывая добычу на стол. А еще лук, морковка, перец, лавровый лист…

Два часа я мудохалась с копытом, пока кухарка смотрела на меня, как на безумную. Потом почистила куриные ножки, и поставила на огонь.

— Теперь нужно ждать часов шестнадцать, — вздохнула я. — Чтобы уварилось…

— Можно магией попробовать. Так быстрее будет, — заметила она, беря кастрюлю и ставя на магическую печать.

За секунду вода закипела, а я видела, как процесс готовки ускорился в разы. Так, запомнили.

— Это нужно для хозяина. Чтобы укрепить его. Вы запомнили, что делать? —спросила я, видя, что холодец почти готов! А ведь прошло от силы минут тридцать!

— Ну да, — заметила кухарка. — Надо будет — повторю!

— Теперь его нужно остудить, чтобы он стал такой дрожалкой, — произнесла я, показывая рукой колебания воздуха.

— Одну минуту! — шмыгнула носом кухарка и поставила кастрюлю на другую печать. На моих глазах происходило чудо!

— Так, стоп! Надо почистить мясо, а кости выкинуть! И лапки тоже! — вздохнула я.

— Сейчас все сделаем! — произнесла кухарка, ловко счищая мясо.

Через десять минут передо мной стояла целая кастрюля холодца. Я сняла пробу. Очень даже ничего! Я выложила холодец на тарелку, украсила зеленью, которую отщипнула от ветки и понесла в сторону выхода.

— Ну, посмотрим! — расправила я плечи. — Обычно мужики без ума от холодца!

Глава 37

Обязанности сиделки

Я постучалась, услышала неизменно мрачное «Войдите». И тут же внесла холодец.

— Это что? — спросил генерал. Холодец на тарелке задрожал в знак приветствия.

— Это — новое блюдо, — улыбнулась я. — Холодец. Вам… то есть тебе! Я все забываю… Тебе нужно его съесть…

На красивом, изуродованном шрамом лице читалось отвращение.

— Попробуй, это вкусно! — предложила я.

— Нет, — отвернулся генерал. — Я такое есть не буду.

Ну вот опять! Началось в колхозе утро!

— Даже не уговаривай, — произнес Аврелиан, глядя на тарелку. — Ни за что!

— А надо! — вздохнула я. — Очень надо!

— Нет, — категорично произнес генерал.

Вот упрямец! Ну вот что с ним делать?

— Это вкусно, — убеждала я.

— Нет!

Категоричное нет и холод в глазах намекали, что сломать это сопротивление будет непросто.

— Ну, хорошо, — вздохнула я.

— И вообще, я собираюсь спать, — мрачно произнес Аврелиан, косясь на холодец так, словно ему плохо только от одного его вида.

— Тогда пойдем, — вздохнула я, понимая, что сейчас найдет коса на камень. Но я тоже умею добиваться своего. Я села и стала разминать ногу перед забегом в спальню. Стул все еще стоял возле двери, как бы намекая на передышку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь