Книга В плену их страсти, страница 116 – Элис Мэк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В плену их страсти»

📃 Cтраница 116

Я ушам своим поверить не могу. Что вообще происходит?

Мир сошёл с ума? Или я всё же сплю, и это просто кошмарный сон?

Глава 49

«…это существо».

Вспоминая слова старикашки меня каждый раз передёргивает от ужаса.

Как он может так говорить? Ведь это ребёнок. Ещё крошечный и совсем беззащитный малыш.

Если он попадёт в лапы к этим монстрам, даже представить боюсь, что с ним будет. Они же замучают крошку своими опытами и исследованиями. А его даже защитить будет некому. Потому что меня они точно к нему не подпустят — я в этом уверена почти на сто процентов. Да и смогу ли я что-то сделать одна против всех?

Господи, что же мне делать? Как выбраться из этого ада? Как спасти моего малыша?

Единственная надежда сейчас на Лео и его отца.

Они же ищут нас?

Я уверена, что ищут.

В палату вошёл дедушка и остановился на пороге в нерешительности.

Боится входить?

Правильно — я сейчас очень злая. И обиженная.

— Ну что, продал меня? — впилась в него полным горечи взглядом. — За какую сумму ты продал собственную внучку, дедушка? Сдал меня на опыты, как лабораторную мышь! Предатель!

Дед тяжело вздохнул и, сунув руки в карманы брюк, подошёл к кровати.

— Алиса, не будь слишком категоричной. Ты не права…

— В чём я не права? — ещё сильнее вспылила я. — В том, что меня удерживают здесь против моей воли? Или в том, что моего ребёнка хотят отнять после его рождения? И для чего? Чтобы посадить его в клетку, как дикого зверя? Лишить его свободы и права выбора? В этом я не права?!

— Алиса…, — дедушка присел на край кровати. — Ты сама не понимаешь о чём говоришь. Эти существа… они не люди, они…

— Это ты ничего не понимаешь, дедушка. Я люблю их! — выпалила горячо и тут же в ужасе прикусила язык, поняв, что сболтнула лишнего. Но, слава Богу, дед, не сразу просёк о чём я, поэтому, чтобы не шокировать его ещё хлеще, сразу же начала уточнять: — Я люблю, Тео. Он… очень любящий, нежный, заботливый. Он никогда бы не причинил мне вреда. Почему ты не хочешь поверить в это, деда? Они нам не враги. Оборотни хотят жить в мире с людьми. Просто спокойно жить, вместе с нами, на одной земле, потому что их мир оказался больше не пригоден для жизни.

Дед вопросительно вздёрнул бровь с интересом глядя на меня.

Чёрт, опять я сболтнула лишнего.

Но, теперь похоже не отвертеться.

А может… так оно даже к лучшему. Может, если дедушка узнает всю правду об оборотнях— он изменит своё мнение о них?

— Тео рассказал мне, что оборотни пришли на нашу землю много тысяч лет назад из другого мира, через межмировой портал. Да, деда, они не ошибка природы, как говорит Марк. И они не мутанты. Они просто другие. С другого мира, с другой планеты. А возможно, что даже из другой галактики.

Дед нахмурился.

— Что ты такое говоришь, Алиса? Ты уверена в этом?

— Ну, конечно. Тео и Лео сами мне об этом рассказали. Вот почему их генетический код так сильно отличается от нашего. Вот почему они так не похожи на нас. Потому что их мир, их цивилизация развивались по своему собственному уникальному сценарию.

— Это многое бы объяснило, — задумчиво произнёс дед. — Их ДНК, так разительно отличающаяся от нашей… может быть только внеземного происхождения. У меня закрадывались подобные мысли, но я отметал их. Слишком уж они были фантастичными.

— Дедушка, их нельзя держать в клетках. Теперь ты это понимаешь? — с надеждой смотрю ему в глаза. — Они не хотят никому из нас причинить вред. Никому из людей. Они просто хотят жить. Тебе не кажется, что гораздо правильнее было бы просто поговорить с ними и договориться о мирном сосуществовании. Разве на нашей планете мало места? Разве мы не можем все вместе на ней жить? Мирно! Без войны, злобы и ненависти. Ты же сам мне говорил, что все живые существа на планете имеют права на жизнь. Даже самые маленькие букашки для чего-то нужны и важны. Без них наш мир потеряет своё великолепие и свою уникальность.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь