Онлайн книга «Отравленная для дракона»
|
Она цеплялась за руки стражи, а ее пришлось заносить по ступеням. Люди были в восторге. Они готовы были стащить ее и растерзать, как соучастницу. — Пожалуйста… Я… не виновата… — рыдала она, а я вспоминала ее голос. Совсем другой: «Она уже сдохла?» — и чувствовала, что не могу отвести глаза. — Итак, — послышался шепот мне на ухо. — Выбирай. Веревка или… толпа? Я сделала глубокий вздох, вспоминая мистера Эллифорда. Бедного, честного управляющего, которого я разыскала и оплатила все лечение и восстановление. Обычно говорят, что людей нужно прощать. Но жизнь почему-то с ней не согласна. Она считает, что иногда прощаться намного лучше. Прощение нужно негодяям и мерзавцам, чтобы еще раз поступить с тобой так же. От прощения они расслабляются, перестают видеть границы. И со спокойной совестью повторяют то, что сделали, зная, что ты все равно простишь. Конечно, кто-то может со мной не согласиться. Но это его право. — Толпа, — прошептала я, вспомнив, как погиб один из служащих банка. Лоджерс. Он не проработал и недели. Не успел. У него остался маленький сын. Я узнала об этом у мистера Эллифорда. Ни вдова, ни мальчик больше ни в чем не нуждаются. Я отдала им деньги, которые попытался отнять у меня Мархарт, чтобы броситься в погоню за любовницей. Пусть это и не заменит им папу, но… Я надеюсь, что он будет спокоен за свою семью. Герцог что-то шепнул склонившемуся к нему Флори… О, этот тип меня просто выбешивает! Но если бы не он, то моя совесть никогда бы не смогла бы спать спокойно. Приговор зачитывался, а я увидела, как Флори что-тошепнул стражнику. Тот кивнул. Толпа напирала, требуя справедливости. И в какой-то момент стража отвернулась, а Лоли стащили вниз. Судья так и застыл с приговором, а потом свернул его. Стража сделала вид, что пытается отбить заключенную, но только сделала вид. Крики стихли, а ее изломанное тело в лохмотьях унесли. Настала очередь Мархарта. Его пришлось втаскивать на обледеневшие деревянные ступени. Он плакал, как ребенок, трясся… — Перед казнью его даже подлечили, — шепнул герцог, а его рука сжала мое колено. Пока судья читал приговор последнему из рода известных банкиров Мархарту Лавальду, он стоял и обнимал себя за плечи. Толпа сходила с ума. И я понимала, насколько страшен ее гнев. А ведь этот гнев готов был в любую секунду обрушиться на меня. И я не дрогнула. Меня ведь так же могли вытащить на снег, заставляя просить прощения у каждого, если бы не та статья, которая, как выяснилось, была оплачена герцогом. Мне это шепнул Флори, желая загладить вину за бандитов. — Мархарт Лавальд, — произнес голос судьи. — Ваше последнее слово! — Я не виноват… — заплакал он. — Толпа или веревка? — прошептал герцог, а я не сводила взгляда с Мархарта. — Веревка, — выдохнула я, схватив его за руку. Пальцы побелели от напряжения. Когда Мархарта тащили к виселице, он успел намочить штаны. А у меня перед глазами мелькали бриллиантовые запонки. «Да она не стоит и бутылки дешевого пойла!» — глаза ювелира, потерявшего Кэтлин, Анетт с животом, укутанным в шаль, старуха с портретом больного сына, старая герцогиня Синбелл и другие… Те, кто не пережил потерю денег по его вине! Я вздрогнула, сжимая руку Арамиля, когда люк провалился, а толпа взревела, торжествуя. — Все изъятые у преступников ценности будут возвращены вам! — зачитал судья. — По решению мадам Лавальд, вдовы подсудимого! |