Онлайн книга «Трюкач. Выживший во Вьетнаме»
|
От мыслей его оторвал тихий возглас Нины. Девушка вцепилась в руль, подавшись вперед, и нажала ногой на тормоз. Он взглянул в ветровое стекло. Дорогу впереди загораживали две патрульные машины, крутящиеся мигалки на их крышах бросали на щебенку тревожные нервные блики. Камерона вдруг охватило раздражение, словно эту сцену по чьей-то халатности забыли вырезать в монтажной и теперь она своей неуместностью портит весь вид. Последнее препятствие, подумал он и опустил на лицо маску. – Я сам с ними объяснюсь, – сказал он. – Запомни, мы едем по мощенке к мосту, чтобы изучить обстановку для завтрашнего трюка. Мое обмундирование их в этом, надеюсь, убедит. Так все и было задумано. Но когда они подъехали поближе, самообладание стало его покидать. Яркий свет фар, включенные мигалки, громкие властные голоса действовали на нервы, предвещая опасность и неприятности. Нина опустила стекло со своей стороны, и в машину сразу же заглянул патрульный полицейский. На его фуражке играли малиновые блики. Это был молодой парень приятной наружности с не по годам серьезным лицом. Увидев Камерона в столь странном облачении, он в изумлении воззрился на него. – Мы из съемочной группы, – быстро проговорил тот, чувствуя, как внезапно пересох рот. – У вас есть документы, сэр? Камерон отрицательно покачал головой и изобразил на лице дружелюбную улыбку. – Специально оставил дома, чтобы не промокли, – ответил он. – Меня зовут Коулмэн. Артур Коулмэн. – Куда направляетесь, мистер Коулмэн? – Вперед по дороге. Видите ли… Патрульный озабоченно нахмурился. – Я каскадер, – пояснил Камерон, – трюкач. – Это вы вчера были на ветряке? – Да. – Камерон снова улыбнулся. – Но вчера были съемки, а сейчас что-то вроде репетиции. – Понятно, мистер Коулмэн, – кивнул патрульный, – но я вынужден провести некоторую проверку. Дорога закрыта, у нас приказ заворачивать назад всех, кто не может предъявить документы. – Но начальник полиции Брусcap в курсе о предстоящем трюке, а нам всего-то и надо доехать до моста, не далее. – Я на службе, сэр, и обязан выполнять приказы. Разрешите узнать ваше имя, мисс. – Мэбри. Нина Мэбри. – Благодарю. Подождите здесь, – велел патрульный, – Я скоро вернусь. В зловещем мерцающем свете мигалок он прошел к ближайшей машине и сел в нее. – Не волнуйся, Нина, все в порядке, – шепнул Камерон, – мы с Бруссаром старые приятели. Будем надеяться, подумал он про себя, что Бруссар не захочет снова сесть в лужу. Но элемент риска все же был. Как знать, что на уме у начальника полиции? Да и тот тип из ФБР мог еще не уехать… Если же все сойдет гладко, дальнейший путь в Канаду будет открыт. Канада… Сейчас о ней лучше не думать. Чтобы как-то отвлечься и скоротать время, он стал вызывать в воображении недоверчивое лицо Бруссара. Конечно, довольно странный вопрос патрульного непременно вызовет у него подозрение, такая уж должность. С другой стороны, в чем можно заподозрить каскадера, желающего накануне сложного трюка ознакомиться с обстановкой? Ладно, поживем увидим, решил Камерон. Никогда в жизни не ощущал он себя настолько зыбко и неуверенно. Он снова представил лицо начальника полиции, наверняка жующего сейчас очередную сигару. Ну скажи «да», мысленно заклинал Камерон, скажи «да», черт бы тебя побрал, одно только слово – «да»! |