Онлайн книга «Трюкач. Выживший во Вьетнаме»
|
– Двадцать шесть, – проворчал Бруссар. – Так же, как парню, которого мы ищем. Но знаешь что? В конечном счете его шансы чертовски лучше, чем твои. – Что вы имеете в виду? – Что я имею в виду? Что, черт бы тебя побрал, я могу иметь в виду? Ты ищешь смерти или что? – Пожалуйста, – сказал оператор, качая головой, – не говорите таких вещей. Это плохая примета. Бруссар посмотрел на да Фэ, и слегка выругался и удивленно спросил: – Какого черта ты учишь меня, что говорить? – Поверь, саrо mio, все необходимые предосторожности соблюдены! Бруссар выпустил клубок дыма в сторону оператора. – Говори по-английски, когда разговариваешь со мной, – прорычал он. Да Фэ ответил с улыбкой, которая нисколько не скрывала злорадства в его глазах, – Конечно, – пробормотал он, – любые ваши рекомендации будут выполнены. Но если трюкач не беспокоится… Начальник полиции с пониманием посмотрел на Камерона, продолжающего сидеть: – Может быть, трюкачу недостает здравого смысла? Камерон встал на ноги. Дела, видно, идут не очень хорошо, подумал он. – Как дела с поисками? – спросил он. Бруссар недовольно поморщился. – Сегодня военная полиция взяла нас за горло. Кто знает, что будет завтра? – Не кажется ли вам, что это не совсем нормально? Я имею в виду весь этот кипиш из-за какого-то парня в самоволке. – Возможно, они хотят использовать его как пример, – сказал начальник полиции, покусывая сигару. – Хотят держать других молодых новобранцев в страхе, я думаю. Да Фэ был сама любезность и сердечность. – Я должен сообщить вам, что, этот парень, которого вы мне подсунули, не совсем, как бы это сказать, радеет о деле… – Лемме знает, что будет, если он слишком зарвется, – ответил Бруссар мрачно. – Но он ведь у меня единственный свидетель. Оператор улыбнулся Камерону. – Вы имеете в виду, что он единственный, кто может опознать беглеца? – Единственный, который есть у меня, – повторил начальник полиции, скрежеща зубами. – Я слышал, что у В.П. есть свой. Камерон отчаянно размышлял, как задать вопрос, который вертелся у него на языке. – Так вы приближаетесь, – сказал да Фэ мягко. – Круг сужается! – В.П., – начал Камерон, не зная, что говорить дальше. – Звучит как внезапный поцелуй, – наобум добавил он. Бруссар пожал плечами: – За это им и платят, а? – Но даже если они хотят показать пример, то почему именно на этом парне, когда таких сотни? – Откуда я знаю? Но не теряй времени на сочувствие ему. Лучше подумай о том парне, который займет его место. Камерон продолжал прикидывать, как спросить у начальника полиции, кто прислал военную полицию на его поиски. «Наверное, сержант, – решил он, – да, это мог быть только сержант…» – Вы сказали – займет его место? – спросил он. Бруссар затянулся сигарой и глубокомысленно кивал. – Видите ли, неважно, что вы думаете о войне, но ежемесячная квота набора должна быть заполнена. Это закон. Так что если кто-нибудь решит улизнуть за кордон, кто-то другой должен занять его место. Простая арифметика, а? Камерон посмотрел на заграждение, где Джордан, улыбаясь и раскланиваясь, пудрил мозги десятку молоденьких поклонниц. Бруссар прав, думал он с мрачной улыбкой, на самом деле он не имеет понятия… – Да, – ответил он, – не следует рисковать за счет других. Бруссар посмотрел на него и покачал головой: – Кроме шуток, мне надо познакомить тебя со своим страховым агентом. |