Книга Кровавый гороскоп, страница 118 – Эш Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавый гороскоп»

📃 Cтраница 118

Внутри Бобби чувствовал себя отвратительно. Аббатиста с самого начала его опережал. Вся приверженность Бобби высшим ценностям правдивости, честности, истины, все его расследование лишь взбудоражило город и доказало правоту старого безумца.

Снаружи он напустил на себя расслабленный вид.

– В мистику, на деле, никто и не поверил. Людям нравилось шоу, – соврал он, скрестив вытянутые под столом ноги. – К тому же Тимур, вероятно, украл деньги…

– Я закопал их.

– …но вы сделали так, что большинство предсказаний сбылись. Кто поверит в магию, если все происходит в реальности? Поджог кустов у торгового центра? Кто из ваших клоунов его организовал?

Аббатиста с улыбкой указал на Райфа.

– Погибли люди. Моя подруга. И ради чего? Чтобы вы доказали, какие все кругом идиоты? Ничего у вас не вышло! – процедила Астра.

– Пожалуй. Зато поразвлекся. Безоговорочно моя лучшая игра. А еще я придумал способ, как убивать тех, кто меня бесит, безо всяких последствий, – Аббатиста прокрутил барабан у револьвера и недобро взглянул на Бобби. – Уж точно лучше, чем ждать, пока тебя сожрет рак.

Бобби пытался выглядеть безмятежно и, насколько это было возможно, не показывать страха.

– Я принимаю ваш вызов и готов сыграть. Или вы сольетесь?

– Ты поставил условие, что Майло и Астра уйдут домой целыми и невредимыми. Разумеется, теперь это невозможно.

– Но кое-что вам пока не удалось. Поколебать мою веру в бога. Когда я два дня назад угрожал вам по телефону, вы сказали, что я даже не видел этого астролога-убийцу, а значит, как я могу верить в свою исключительность? Но вас-то я видел. Даже ужинал с вами. Играл в ваши игры. Видел фотографии лошадей на стенах. У меня был свой опыт с препаратами, улучшающими физические показатели. И я даже сумел определить, что именно их давали тигру. При каждом шаге бог показывал мне то, что мне следовало видеть. Бог привел меня сюда, чтобы я вас остановил.

– Знал бы ты, как смешно сейчас звучат твои слова.

Бобби растянул губы в своей самой довольной улыбке, но промолчал.

– Это же бред, Бобби. По определению. Тебе повезло. Ты играл умно. Проявил настойчивость. Это все – твои личные качества, результат жизненного опыта, образования, генетики. Бога нет, Бобби. Вообще. Никакого.

– Докажите.

– И как, твою ж… – на середине фразы Аббатиста встал и зашагал по комнате. Потом обратился к Райфу, который все еще левой рукой держал Астру за плечо: – Наш Бобби верит, что вселенная справедлива и основана на правилах. А я не верю. Мы, наверное, могли бы всю ночь об этом спорить. Но если добавить перчинки, можно уладить спор простой игрой на удачу.

Райф лишь кивнул.

– Хотите, чтобы я сходил и проверил, как Чарльз разобрался с копом?

– Нет, но убери, пожалуйста, с пола кровь, пока она не высохла.

Аббатиста, похоже, был раздражен, что Райф сбил его. Он открыл барабан и вытащил пули. Разложил их на столе, внимательно присмотрелся, запоминая, как каждая из них выглядит. Потом выбрал одну, поднес к глазам, вгляделся еще пристальнее и сунул обратно в револьвер.

Бобби чувствовал, как в животе у него зреет ощущение безысходности. Минуты шли, но спасение никак не приходило, хотя у Лапейр хватило бы времени добраться из больницы на гору Соледад. Бобби все ждал, когда раздастся настойчивый стук в дверь. От этого зависела его жизнь, ни больше ни меньше. Однако в доме царила ужасающая тишина. «Неужели Лапейр проигнорировала мое сообщение? – подумал он в полном отчаянии. – Или вышло так, что я отправил их с Элаем на верную смерть?»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь