Книга Кровавый гороскоп, страница 109 – Эш Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавый гороскоп»

📃 Cтраница 109

Астра положила букет на лежак у бассейна и, притянув Бобби к себе, повела вдоль массивной подпорной стены, обозначающей границу владений Аббатисты. Дойдя до конца, они сели на деревянную скамейку с керамическими вставками. И только тогда Астра отпустила руку Бобби.

– Уверен, сейчас тебе не хочется говорить о Стефани Амбросино, но когда захочется – я к твоим услугам, – сказал ей Бобби.

– Джек Мадригал, – сказала Астра. – Мы же были там, в «Тета Ро Каппе», лишь сутки спустя. Как жаль, что они ей не помогли. Могли бы позвонить куда-нибудь, да что угодно сделать… – Астра не договорила, слова застряли у нее в горле.

– Мы их хотя бы припугнули.

– Ты прав, я не хочу об этом говорить. Может, позже.

– Конечно, – ответил Бобби. Какое-то время они просто глядели на океан. Вдалеке со скалы над Блэкс-Бич спрыгнул парапланерист. Бобби следил, как он описывает в небе аккуратную дугу.

– Мне казалось, мы никогда больше не увидимся. Как будто той ночью мы попрощались.

– Терри трудно отказать, – сказала Астра. – Забавно, но когда мы были здесь с тобой в прошлый раз, то собирались обшарить его дом. Подозревали его во всяких безумствах, а в итоге преступником оказался тот, о ком мы даже никогда и не слышали. Только представь себе.

– Как сказал бы Терри Аббатиста, жизнь – это беспорядок и хаос. Не стоит ожидать, что все пойдет как надо. Не каждое ружье должно выстрелить, не каждую девственницу надо соблазнить, не каждого дракона убить, и все в таком роде. Скорее, девственница просто переедет в дуплекс на Лома-Висте и будет зачитываться гороскопами, где перед ней «открываются романтические возможности», сохраняя при этом неприкосновенность собственной плевы.

– И чтобы у ног терлись пять или шесть кошек, требуя «Фрискис»? – Астра слегка поежилась. – Очень напоминает то, что я сказала тебе при первой встрече. Сейчас оно звучит сухо и страшно. Ты правда во все это веришь?

– Ни секунды, – Бобби по-волчьи усмехнулся. – Зато видишь теперь, как хорошо я слушал?

– Ах, Бобби, – Астра положила голову ему на плечо. – Ты сводишь меня с ума. Знаю, ты влюблен в свою соседку. Эмоционально отстранен. Ты в некотором смысле бабник, и тебе нужен вызов. И еще я знаю, что после этих слов ты посчитаешь меня скучной. Но есть в тебе какая-то простота, и когда я соприкасаюсь с ней, тоже становлюсь проще, а это иногда так приятно. Потому я и говорю тебе правду.

Бобби коснулся правой руки Астры. На ней были брюки-капри и блузка с короткими рукавами. В волосы она заплела желтые и оранжевые бусинки. На девяноста девяти процентах американских женщин такой наряд смотрелся бы нелепо, но Астра умела не скатываться в безвкусицу. Бобби погладил ее обнаженное предплечье и залез рукой под рукав. От ветра ее кожа покрылась пупырышками.

– Думаю, ты намного лучше, чем я того заслуживаю, – признался Бобби.

Астра вздохнула.

– Знаю.

Какое-то время они вместе смотрели на волны далеко внизу, а затем вернулись в зал для отдыха. Аббатиста уже слез с дивана и теперь проводил экскурсию для Майло, демонстрируя свои диковины: трехфутовую вазу из выдувного стекла, картину уровня аукциона «Сотбис», искусно вышитый ковер неопределенного возраста. Из кухни вышла Рона и, склонившись к уху Аббатисты, что-то прошептала. Аббатиста слегка похлопал ее по ягодицам. Затем он отодвинулся от Майло и, прочистив горло, объявил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь