Онлайн книга «Милый господин Хайнлайн и трупы в подвале»
|
– Как я уже упоминал, – повторил Хайнлайн, – я выразил свое недовольство в более высокой инстанции. Повреждение будет устранено в ближайшие сроки; самое позднее к концу этой недели прибудет мастер… – К черту мастера! – Ваш сын наверняка без устали пытается вам дозвониться и… – Чушь собачья! – Госпожа Роттман остановилась на очередной ступеньке и, сипло дыша, переводила дух. Звучало это так, будто дырявую волынку переехал грузовик. – Кто может позвонить, тот может и прийти! Перед такой логикой у Хайнлайна не находилось весомых контраргументов. – Вам совсем необязательно лично хлопотать об этом, – сказал он, спускаясь ей навстречу по лестнице. – Телефонная компания… – Туда я и не собираюсь! – Ах вот как… Можно тогда узнать, куда вы… – В полицию! – Госпожа Роттман уже штурмовала следующую ступень. – С моим Никки что-то случилось. – Но почему же вы так думаете… – Мать такое чувствует! На столь веский довод возразить было решительно невозможно. – Госпожа Роттман, – серьезно произнес Хайнлайн. Теперь, когда он стоял двумя ступенями ниже нее, их лица оказались на одном уровне. – Я должен вам кое в чем признаться. Она уставилась на него с подозрением. – Не хотел я, госпожа Роттман, обременять вас этим, – произнес он слегка виновато. – У вас и без того достаточно забот, и мне казалось, что немного оптимизма и надежды могли бы вас ободрить. Видно, я ошибся – ведь любящее материнское сердце обмануть невозможно. Не следовало мне скрывать этого от вас, но я лишь хотел… – О чем вы там болтаете?! Госпожа Роттман потребовала, чтобы Хайнлайн наконец перешел к делу, и в качестве альтернативы предложила ему пинок под его надушенный зад. Учитывая ее физическую форму, это звучало скорее как пустая угроза, но некоторый риск все же оставался. – Я разделяю ваши опасения, – начал Хайнлайн. – Должна быть какая-то причина для исчезновения вашего сына. Учитывая вашу столь тесную связь, причина, по всей видимости, весьма серьезная. И то, что исчез не только ваш сын, но и добрый Бертольд… – Бертрам! – поспешно поправила она. – Как уже сказал, я не хотел еще более усугублять ваши опасения; и без того ситуация для любящего материнского сердца достаточно тяжела, особенно… Взгляд, которым она одарила Хайнлайна, заставил его не только мгновенно умолкнуть, но и в бессознательном защитном жесте прикрыть рукой собственное бедро. – Короче говоря… – Так-то лучше. – …я был в полиции. – Он откашлялся. – И подал заявление о пропаже вашего сына. – Когда? Хайнлайн на миг потерял нить. – В позапрошлый четверг, – сказал он наконец и сослался на невыносимую жару, при которой невозможно собрать мысли в кучу. Пока результатов не было, но это, заметил Хайнлайн, скорее хорошая новость. Он предложил сопроводить госпожу Роттман в участок, чтобы она лично могла убедиться в компетентности полиции. – Офицеры весьма заинтересованы в беседе с вами, – сказал Хайнлайн, смахивая тыльной стороной ладони пот со лба. – Так как сегодня приемный день, нам придется, вероятно, подождать пару часов. Но мне сказали, что кто-то может прийти к вам. Я мог бы назначить встречу. Например, на следующий вторник… Взгляд госпожи Роттман скользнул вниз по оставшимся ступеням, затем в коридор и дальше к двери, словно она прикидывала расстояние. – Но не раньше десяти. |