Книга Смерть негодяя, страница 40 – Мэрион Чесни Гиббонс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть негодяя»

📃 Cтраница 40

– А что там с парафиновым тестом на порох? – вдруг спросил Хэмиш.

– А, чтобы узнать, стрелял ли кто-нибудь из ружья недавно? Уже не проводят такие тесты. У всех гостей взяли смывы с рук и увезли в лабораторию. Но убийца почти наверняка был в перчатках.

– То есть сейчас ищут перчатки?

– Встанут на рассвете и будут прочесывать территорию, – зевнул Андерсон. – Потом будем проверять всех гостей. Скоро уже начнут приходить отчеты. Все гости очень уж несговорчивы. Казалось бы, могли бы понять, что мы рано или поздно и так все про них узнаем, и не мутить воду.

– Такому, как старший инспектор Блэр, не слишком тянет помочь, – заметил Хэмиш.

– Он не так уж плох, если узнать его получше. Вот в рутинной работе ему нет равных. А это все немного не его уровень.

Хэмиш взял бутылку виски и убрал в шкаф. Андерсон бросил на нее тоскливый взгляд и поднялся на ноги.

– Передать Блэру твои слова насчет того, что мотив есть у многих? – спросил он.

Представив Блэра, Хэмиш заколебался, но потом строго напомнил себе, что убийца, вообще-то, по-прежнему разгуливает на свободе. Он пожал плечами.

– Почему нет?

– Я заеду еще завтра вечером, – сказал Андерсон, – дам знать, как идут дела.

– Да уж, было бы здорово, – неохотно согласился Хэмиш. Чисто по-человечески ему хотелось бросить Блэра на произвол судьбы и посмотреть, как тот все испортит.

После ухода Андерсона Хэмиш задумался, смог бы он найти убийцу быстрее Блэра. Чем больше он думал об этом, тем сильнее его любопытство брало вверх над обидой.

Он прошел в кабинет. Ничего такого не случится, если он позвонит некоторым друзьям и родственникам. Как и у многих горских шотландцев, родня Хэмиша была разбросана по всему миру, и он был очень благодарен, что в некоторых уголках Шотландии у него все еще остались менее амбициозные родственники. Он подошел к стене, на которой висела огромная выцветшая карта севера Шотландии, и, взглянув на графство Кейтнесс, отметил поместья Брайсов и Вильерсов. Ближайшим к ним городом был Либстер.

Хэмиш сел за стол и набрал номер своего четвертого кузена, Диармуда Гранта, который держал крофт у Либстера. Они разговаривали почти час. Торопиться в таких делах было нельзя. Сначала нужно обсудить погоду, снижение численности куропаток, капризных туристов, цены на овец на аукционах, благосостояние огромного выводка детей Диармуда и только потом – перейти к разговору о Джессике Вильерс и Диане Брайс.

Когда Хэмиш положил трубку, его переполняло приятное волнение. Он подумал, что неплохо было бы сделать еще несколько звонков и выяснить все, что только можно, о других гостях Халбертон-Смайтов.

К одиннадцати часам вечера он разобрался лишь с половиной списка и решил, что остальные могут подождать до утра.

Следующий день выдался тихим и спокойным, «хороший погожий денек», как говорили в Шотландии. Это означало, что моросил теплый мелкий дождь.

Из замка Томмель не поступало никаких новостей. Даже Джесси не появлялась в деревне. Хэмиш вежливо обходился с представителями прессы, которые появлялись у участка. Сочтя «без комментариев» слишком уж грубым ответом, он угощал всех журналистов крепким чаем с печеньем, а потом отправлял обратно в поместье, не обращая никакого внимания на их жалобы о том, что они там уже были и им дали от ворот поворот.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь