Онлайн книга «Тонкий лед»
|
Полиции я тогда сказала, что не помню большую часть происходившего со мной в том фургоне, но уж если я что-то помню, то уверена на сто процентов. Уже потом, после моего самоуверенного заявления, я гадала, могу ли вообще хоть в чем-то быть уверенной. Свои сомнения я так никому и не озвучила, но сейчас они пришли ко мне снова – и я опять промолчала. В любой истории нужна точка опоры. И какой бы шаткой ни была моя версия, за нее я и буду держаться. – Я помню, – проговорила детектив Мэйджорс. – Я не хочу отвергать ваше предположение, но мне сложно представить, что Брукс был в Калифорнии десять лет назад. У меня ощущение, что он из Миссури и всегда там жил, но я не хочу, чтобы мои инстинкты принимали за меня решения. Я все проверю. – Хорошо. Спасибо. Детектив сделала небольшую паузу, а потом спросила: – Как у вас дела? – Отлично. Тут интересно. – Слышала, там красиво. – О да. А еще тут все огромное и… далекое. – А Грил, начальник полиции. Он хороший человек? – Думаю, да. – Вы как-то неуверенно ответили. – Нет, он и вправду хороший, по крайней мере, мне так кажется. Но я не уверена, что он профессионал. – О, он очень умен, – тут же ответила детектив. – Откуда вы знаете? – Знаю. Поверьте, ему можно доверять. Я же говорила, что изучала его дело. Он приехал туда из Чикаго. Посадил за решетку несколько серьезных парней. Он отличный полицейский. – Это хорошие новости. А вы узнали, не сбежал ли он от чего-то? Многие местные полагают, что Аляска прекрасно для этого подходит. Детектив рассмеялась. – Нет, не нашла ничего такого. Но допускаю, что борьба с преступностью в Чикаго стала для него рутинной, утомительной и небезопасной. – Вполне вероятно. – О, мне надо бежать. Звонок из Калифорнии. – Я позво… Но детектив Мэйджорс отключилась до того, как я успела закончить фразу. Я не стала говорить ей, что мама поехала с визитом к Стеллану Грейстоуну, или делиться своими идеями о том, что его можно подключить к расследованию. Может быть, в какой-то момент я и расскажу ей эти подробности, но сейчас я больше склонялась к мысли о том, чтобы дать ситуации развиваться самостоятельно. Я откинулась на спинку кресла. За одну неделю полиция обнаружила след, ведущий к Бруксу или его местонахождению. Во мне смешивались облегчение, волнение, страх и осторожная надежда. Но пока он все еще был на свободе. Найди себе занятие, Бет. Будь при деле. Я взглянула на свою «Олимпию», ноутбук, сканер – и на окно. И закричала. Глава семнадцатая ![]() – Какого хрена, черт возьми? – спросила я у Орина Кэпшоу. – Прости, прости, прости, – повторял он. Лицо у него было бледное и искренне виноватое. – Я просто заглянул проверить, на месте ли ты. Пришел-то из библиотеки, окно прямо напротив. – Просто заглянул проверить? Здесь что, так принято? Орин смутился и пожал плечами: – Ну вообще-то да. Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, стараясь сосредоточиться на аромате свежего лесного воздуха. Опознав косы Орина вокруг лица в окне, я вылетела на улицу и едва не сбила его с ног. Теперь мы стояли практически посреди леса, и я от души на него орала. – Эй, ну извини, – повторил Орин. – В следующий раз загляну сразу в дверь. – Тебе что-то нужно? – резко поинтересовалась я. – Просто пришел спросить, как дела. У меня обед. Я поел и прикрыл свою лавочку на час. |
![Иллюстрация к книге — Тонкий лед [i_017.webp] Иллюстрация к книге — Тонкий лед [i_017.webp]](img/book_covers/117/117487/i_017.webp)