Книга Тонкий лед, страница 51 – Пейдж Шелтон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тонкий лед»

📃 Cтраница 51

– Не «третья дорога направо»?

– Нет, «третья правая».

– Я запомню.

Деревья над нами росли так густо, что неба почти не было видно. Редкие узкие полоски солнечного света пробивались сквозь ветки. Было темно как в сумерках, и, хотя в машине Доннера работал обогреватель, мне показалось, что стекло рядом с моей рукой стало холоднее.

– Мне кажется или температура упала, когда мы въехали в лес? – спросила я.

– Да, скорее всего, – ответил Доннер.

– Это из-за того, что здесь везде тень?

– Да. К тому же скоро пойдет дождь, поэтому холодает.

– Здесь всегда скоро пойдет дождь.

– Молодец, учитесь.

Я кивнула в ответ, но мое внимание было поглощено домом, к которому мы подъезжали. Это была типичная хижина классической формы.

– Они сами ее строили, по бревнышку?

– Рафферти – нет, а вот прошлые жильцы – да.

Небольшой прямоугольный дом с окнами по обеим сторонам от двери напоминал уютное жилище, которое обычно показывают в журналах с рекламой отдыха на природе. Дым из трубы, конечно, не шел, но я легко могла его представить. Я прищурилась и разглядела полицейскую ленту у входа. Не мне было судить, но создавалось ощущение, что ленту повесили уже в последний момент, не пытаясь реально защитить место от вторжения – в конце концов, дом находился в абсолютной глуши.

– А сколько рейнджеров работают с Грилом?

– По-разному, зависит от ситуации. Всего нас на службе четверо. Я в основном помогаю с поисково-спасательными работами. И подвожу людей из аэропорта, – добавил он.

– За это отдельное спасибо.

Доннер остановился и переключил передачу.

– Оставайтесь здесь. Мне нужно кое-что проверить в доме, но это по-прежнему место преступления, и я здесь официально.

Я кивнула.

Наблюдая за идущим к дому Доннером, я обратила внимание на то, как он осматривал пространство вокруг. Я не знала, что они успели выяснить, но Доннер был настороже, внимательно глядел на дорогу перед собой и окидывал цепким взглядом лес вокруг.

Я пожалела, что не расспросила его по дороге про обоих Рафферти. Меня удивили новости про Джорджа, но кто знает, что это было на самом деле? Доннер выглядел тогда несколько обеспокоенным, но не более того.

Да, тот еще репортер из меня выйдет. Я тоже стала осматриваться. Мало какая глушь выглядела столь первобытной и недружелюбной. Я поежилась.

Здесь можно с успехом прятаться от мира, но это также означает и абсолютную изоляцию. Вряд ли кто-то услышит крик из хижины, даже до ближайших соседей, вероятно, долетят лишь непонятные звуки, приглушенные деревьями, а скорее всего, вообще ничего не долетит. Я сомневалась, что кто-то мог услышать здесь выстрел. И сколько здесь бродит охотников? Нет, пора задавать правильные вопросы.

Я как раз поудобнее устроилась на бугристом сиденье машины, когда что-то мелькнуло в темноте деревьев. Я тут же вскинулась. Лось? Медведь? Мой взгляд метался между тенью в лесу и дверью хижины. Может ли это что-то застигнуть Доннера врасплох или он достаточно опытен и будет смотреть по сторонам прежде, чем выходить из дома?

Надо ли предупредить его? Посигналить? Я наблюдала за движущейся тенью, держась за дверную ручку. Я не знала, насколько громко надо бить тревогу.

Из леса неловко выступил человек, словно кто-то толкнул его сзади. Зимняя одежда на нем была разорвана, и я вновь подумала о медведе. Но ведь когти наверняка порвали бы не только одежду, но и кожу. И были бы пятна крови. Он был бы серьезно ранен, ведь так?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь