Онлайн книга «Колыбельная ведьм. Скриптум Первый»
|
– Ой! – воскликнула я, внезапно вспоминая один факт. – Что такое? – обеспокоенно спросил Ричард. – Вы говорите на английском! – Если не считать моих потуг в итальянском при первой фразе нашего знакомства, то да, я говорю на английском. – Акцент у вас наш. Ну, не совсем наш… Без северных гласных. Скорее лондонский. – У тебя хороший слух на языки, – улыбнулся мой спаситель. – Я отлично говорю на итальянском, французском и немножко знаю русский! – похвасталась я. – Первые два ещё можно списать на хорошее образование, но русский откуда? – Одна из наших с братом гувернанток была из России. Значит, вы тоже приехали из Англии, мистер Блэкуотер? Юноша немного раздражённо вздохнул, словно надеялся, что я за разговорами о русском забуду о причине своего вопроса про язык. – Я родился в Англии, но уже очень давно там не был. – Если вы давно живёте в Италии, то вам нужно усерднее работать над произношением и словарным запасом, – пародируя тон отца, посоветовала я. – Мы с наставником говорим на английском. У меня не так много возможностей практиковать итальянский. – Так вы студент, мистер Блэкуотер! – Можно и так сказать… – Я тоже! – гордо улыбнулась я. Мы как раз подходили к переулку, в котором начинался полог, скрывающий вход в Академию от глаз простых людей. Я знала, что мой спаситель будет удивлён: обычные девочки не становились студентками, тем более в десять лет. Желая окончательно поразить Ричарда, я совсем забыла о предостережении отца не говорить о принадлежности к ведающим. – Я студентка первого курса Венецианского колледжа Академии. Будущая ведьма! – О том, что первый курс был подготовительным и не являлся основной частью пятилетней учебной программы ведающих, я решила умолчать. Но Ричард и так был поражён, по крайней мере, на его лице стремительно сменялись самые разнообразные эмоции, остановившиеся на злости. – Ты ведающая. – Да! – продолжая улыбаться, я не сразу поняла, что слова юноши звучали как обвинение, а не удивление. – Я что-то не то сказала?.. Ричард отшатнулся, сжимая ту руку, которой я касалась, в кулак. Теперь лицо юноши, который ещё недавно улыбался мне, стало каменной маской. Не было больше ни злости, ни тепла – только презрение. – Ненавижу, – выплюнул он. Миг – и я уже смотрела на его быстро удаляющуюся фигуру. Он ушёл, оставил меня одну со звенящим словом «ненавижу». Я ничего не понимала, не знала, чем могла вызвать такую злобу. – Почему? – слёзы снова обожгли щёки. Но Ричард Блэкуотер уже скрылся в толпе и, конечно, не мог услышать вопроса. Ноябрь, 155 год от Зимнего Совета, 1890 год от Рождества Первозданного «Прошло столько лет, а от палаццо по коже по-прежнему идут мурашки». Я отвела взгляд от дома, вернувшего меня к воспоминаниям о событиях семнадцатилетней давности – о нашей первой встрече с Ричардом Блэкуотером. То, что я вынуждена была прийти сюда на следующий день после столкновения с ним на Руга Веккиа, стало очередной мрачной иронией моей жизни в последнее время. – Сначала осмотрим дом или сад? – тихо спросил Джиованни, окончательно возвращая меня в реальность. – Лучше разделиться: так мы сможем быстрее их найти. Я была в ужасе от собственных слов, но время ограничивало наши варианты. «Тебе уже не десять лет, Эстер. Ты знаешь, как бороться с духами, проклятиями… И можешь за себя постоять». Наверное, следующие мои слова были призваны доказать мне же, что страха больше нет: |