Книга Колыбельная ведьм. Скриптум Первый, страница 69 – Влада Мишина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Колыбельная ведьм. Скриптум Первый»

📃 Cтраница 69

– Она просила разрешение только для себя?

– И для нескольких друзей, чтобы они проводили её. Одной ведающей сейчас небезопасно ходить по Венеции, – сказал профессор и тут же нахмурился. – Merda! Меня провели, как ребёнка.

– Думаю, о будущих условиях выдачи разрешений вам лучше поговорить с ректором, – успокоила его я. – Сейчас нам надо спасти детей. Санторо нездорова, а искать других профессоров не было времени. Я отправила несколько сообщений на факультеты, чтобы они прислали людей в палаццо как можно скорее, но вы сами понимаете, что официальная операция по спасению невозможна из-за отношения к этому месту Ордена.

Джиованни понимающе кивнул.

– Я знаю короткий путь через пристань, – сказал он.

– Там нельзя пройти…

– Доверьтесь мне.

Я знала несколько путей до палаццо Контарини, и все они заняли бы не менее двадцати минут ходьбы. У нас могло не быть столько времени, поэтому я позволила Джиованни указывать путь. Звук наших шагов, то и дело переходящих на бег, звонко отражался от венецианской брусчатки. На бегу я мысленно перебирала все известные мне лечащие заклинания на случай, если студенты уже успели ощутить на себе влияние палаццо. «Простейший Sanitas[32]может придать сил и временно остановить кровотечение или отравление… О Геката, надо было больше времени уделять развитию навыков лечения!»

Мне всегда с трудом давалось это направление магии. Слишком мало человечеству было известно о собственных телах, и магическое влияние на здоровье проходило почти вслепую. Я могла лечить интуитивно, но никогда не была уверена в результате, а по-хорошему, мне нужно было знать все детали, все риски, все функции тела, чтобы успешно проводить вмешательство. К сожалению, такой возможности из-за недостатка знаний просто не было.

Конечно, ведающие, специализирующиеся на лечебной магии, знали куда больше, но и учились они не только в Академии: для них врачебные курсы и практикумы простых людей были обязательными.

– У вас с собой нет никаких отваров? Может, что-то лечащее? – спросила я.

– Думаете, кто-то уже мог пострадать? – нахмурился Джиованни.

– Это дом Контарини – надо быть готовыми ко всему.

– У меня есть несколько ампул, которые могут пригодиться при обычных ранениях, но ничего сильного.

– А магия? – Я бросила короткий взгляд на мужчину, стараясь не замедляться.

Джиованни прикрыл глаза, словно пытаясь справиться с какой-то эмоцией.

– Я правда не могу практиковать магию. Моей силы хватает только на отвары. Алхимия наиболее близка к наукам простых людей, – на один миг профессор всё же не справился с чувствами: – Мне стоило не идти с вами, а найти кого-то более способного и отправить следом…

Пожалуй, впервые при общении с Джиованни я увидела и жесты, и ярость в голосе, достойные итальянца.

– Прошу меня простить, – тут же добавил он.

«Как же всё-таки он стал профессором, имея такой порог сил?» Отчасти я даже была согласна с Калисто: мне бы пригодился в помощь кто-то практикующий хотя бы стихийную магию или лечащую. Однако общество Джиованни отвлекало меня от мыслей о палаццо, от воспоминаний об этом месте.

– Я рада, что встретила вас. Две пары глаз и рук лучше, чем одна.

Мужчина едва заметно улыбнулся.

Спустя несколько переулков мы наконец выбежали к одной из пристаней.

В субботу людей на улицах Венеции было ужасно много. Торговцы, гондольеры и просто прохожие толпились, закрывая свободный проход по узким улочкам вдоль канала. Профессорская форма Джиованни вновь притягивала нежелательное внимание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь