Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
– Через два дня я подкинул ей в туфлю слизняка, так что мы были квиты. Мисс Делафилд усмехнулась. – Вы ужасно себя вели! – Она ни в чём мне не уступала. Пусть её манеры безупречны, но не дайте себя одурачить. В тихом омуте черти водятся. – Черти? Я знаю её много лет, но ни разу не видела, чтобы Мэдди вела себя неподобающе. – Значит, ей удалось вас одурачить. Например, Мэдди убедила меня, что существует слово "восхилительно", и я употреблял его два года, прежде, чем меня поправили. Как-то раз она выскочила из-за двери, чтобы меня напугать, когда я нёс тарелку горячего супа. А в другой раз угостила меня яблоком в шоколаде, но оказалось, что это луковица. У меня неделю воняло изо рта. Плечи мисс Делафилд затряслись от смеха, и она прикрыла рот рукой. Харрисон кивнул. – Не стесняйтесь, я вижу, вы едва сдерживаетесь. Она издала смешок. – Луковица. Как изобретательно! – Весьма. Мы пережили с ней много приключений. – И что же произошло? Он повёл её ко входу в оранжерею. – Что вы имеете в виду? – Вы уехали, а она почти помолвлена с герцогом. "Да, но я вернулся, а она ещё не помолвлена". Держа шляпку с яйцами в одной руке, Харрисон открыл дверь и пропустил вперёд мисс Делафилд. Войдя внутрь, он положил шляпку на стол. – Загляните в эти горшки. Я уверен, что там спрятано яйцо. Они вместе принялись за поиски. – Вы сами никогда не хотели за ней поухаживать? Конечно, хотел. Шесть лет он выжидал подходящего момента, чтобы рассказать ей о своих намерениях... пока она не назвала его братом. Но в данный момент Харрисон предпочёл бы не отвечать на подобные вопросы. Он был не готов признаться кому-то в своих прежних, нынешних или будущих чувствах к Мэдди. – Мы можем поговорить и на другие темы. Нам не обязательно всё время обсуждать Мэдди. – Ой, смотрите! Жёлтое яйцо! – Мисс Делафилд схватила его. – Итого двенадцать. Остановимся на этом или продолжим? – Вероятность того, что другая команда найдёт больше яиц, чем мы, крайне мала. Давайте вернёмся и заберём ваш приз. Возможно, по дороге нам попадётся ещё парочка. Они вышли из оранжереи и направились к шатру.В руках Мисс Делафилд держала жёлтое яйцо, а Харрисон нёс шляпку с остальными яйцами. У него сложилось ощущение, что мисс Делафилд чувствовала себя неуютно в тишине, и он оказался прав. – Так вы собираетесь ей рассказать? – спросила она. Харрисон оглянулся. – О чём? И кому? – Мэдди. Вы собираетесь признаться ей в любви? Харрисон вздрогнул и выронил из шляпки зелёное яйцо. Оно с треском стукнулось об землю. Мисс Делафилд подобрала его и улыбнулась. – Думаете, я не заметила? Сначала Нелли, потом Кит. Теперь мисс Делафилд. Неужели все, кроме Мэдди, знали о его чувствах к ней? – Люблю её? – сдавленно переспросил он. – Я пытаюсь найти невесту на приёме. – Да, и она до сих пор не замужем. – Присутствие Локвуда на приёме наводит на мысль, что вопрос с помолвкой уже решён. – Чушь собачья. Прошлой весной она с головой погрузилась в борьбу за внимание герцога. Это стало для неё делом чести, особенно когда пошли слухи о том, почему она так долго не выходит замуж. Ей пришлось всем доказать, что она может заполучить герцога. Очень похоже на Мэдди. Она терпеть не могла проигрывать. Ценность девушки в высшем обществе определяется тем, за кого она выйдет замуж. Понятно, что никаких грандиозных чувств между ними не было. Мэдди не любила Локвуда. Она просто хотела выйти замуж за герцога. |