Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
Что с ней не так? Локвуд – самый завидный жених сезона. Ей следовало сдувать с него пылинки весь день, а не прятаться в своей комнате. Мэдди в отчаянии потянулась за бокалом с вином. – С вами всё в порядке? – тихо спросил Локвуд. – Опять разболелась голова? Днём она сослалась на головную боль, чтобы побыть одной. – Я чувствую себя намного лучше, спасибо. Вы хорошо проводите время, ваша светлость? – Конечно. Вы здесь. Чего ещё мне желать? Комплимент пришёлся ей по душе. Локвуд действительно был порядочным человеком. Так почему же Мэдди не потеряла голову от счастья? С марта она строила планы, как привлечь его внимание. А теперь, добившись своего, сосредоточилась на пикнике Харрисона с Кэтрин Делафилд, а не на герцоге. Надо собраться с мыслями. И не забывать о своих планах. – Ваша светлость, – обратилась к Локвуду мама Мэдди с противоположной от него стороны. – Расскажите нам, какие интересные новости доходят до вас из Лондона. Герцог вытер рот льняной салфеткой. – Боюсь, мне нечем поделиться. Большинство моих новостей из Палаты лордов. И они довольно скучные. – Да, управлять чернью, – протянул Харрисон, – так утомительно. Мэдди разинула рот, поражённая грубым поведением друга. Локвуд,напротив, лишь пожал плечами. – Мы делаем всё, что в наших силах, чтобы улучшить общество. Нелегко занимать руководящий пост. Харрисон открыл рот, словно собираясь продолжить словесную баталию, но Мэдди его опередила. – Что вы сделали для улучшения общества, пока были в Париже, мистер Арчер? – Собственно говоря, я работал. Мэдди моргнула, от удивления лишившись дара речи. Значит, во время своего пребывания во Франции он не только веселился с любовницами и распивал шампанское. Почему это её обнадёжило? Потому что она ревновала. Мэдди уставилась в свою тарелку, надеясь, что никто не заметил её реакции. – И где же? – спросила мама. – В "Главной трансатлантической компании". – Это французская судоходная компания, – сказал Локвуд, нарезая говядину. – Интересный выбор. Конкурент вашей семейной компании, если я не ошибаюсь. – Значит, ты собираешься устроиться на работу в ”Арчер Индастриз"? – Мама подала знак принести ещё вина. – Теперь, когда твой брат возглавил компанию? – Возможно. – Харрисон не стал вдаваться в подробности, но Мэдди знала ответ. Он не хотел иметь ничего общего ни со своим братом, ни с "Арчер Индастриз". Найдя невесту, он планировал тотчас вернуться в Париж. Герцог потянулся за бокалом. – Если вам понадобится помощь, Арчер, пошлите мне телеграмму. У меня есть контакты по всему миру. Моё имя может открыть практически любую дверь. Харрисон сжал зубы, так что на челюсти дёрнулся мускул, и вонзил вилку в жареную картошку. – Спасибо. Она встретилась с Харрисоном взглядом и опешила от эмоций, переполнявших его тёмно-голубые глаза. Мэдди не могла пошевелиться, не могла дышать. Его взгляд был одновременно напряжённым и пылким, лишь однажды она наблюдала ту же картину. Прошлой ночью на террасе, когда он чуть её не поцеловал. В детстве они могли общаться без слов и мыслили практически одинаково, но этот новый мужчина озадачивал Мэдди. Что творилось у Харрисона в голове? В чём причина столь взволнованного и хищного выражения у него на лице. Он будто собирался перепрыгнуть через стол и схватить её. |