Онлайн книга «Города дыма и звёзд»
|
Давненько она не мылась как следует. Купальня на корабле была функциональной, но не шла ни в какое сравнение с этой. Халли не выходила из ванны до тех пор, пока не сморщились кончики пальцев, и только тогда до нее дошло, что утром никто не заходил наполнять ванну, а вода так и не остыла. Может, ей разрешат набросать эскиз механизма, что подает воду и поддерживает ее теплой. — Мисс Уокер? — раздался женский голос с другой стороны двери. Халли подпрыгнула, расплескав воду на пол. Она ухватилась за бортики скользкой ванны. — Да? — Лорд-старейшина требует, чтобы вы и ваши спутники отобедали с ним, — сказал голос. Хотя Халли узнала ялвийку, которая исцелила их прошлой ночью, ей все равно стало не по себе от осознания, что она обнажена, а по ту сторону двери толщиной всего в несколько сантиметров незнакомый человек. — Но у меня только моя грязная одежда, в которой я была вчера. — Халли вылезла из ванны и взяла полотенце, чтобы вытереться. — Мы предоставили вам более подходящую. Вы найдете ее в своем сундуке. Может, ей удастся поносить одну из тех мантий, которые носили Лорды ялвов? — Я буду в общем зале вместе с остальными, но поторопитесь с приготовлениями. Лорд-старейшина ожидает вас в ближайшее время. Вода с мокрых волос стекала по спине, и Халли задрожала. Обернув вокруг себя полотенце, она толчком открыла дверь и заглянула за нее. Комната была пуста. Халли не слышала, как открывалась дверь, и не слышала, как она закрывалась. Найдя тогу без вышивки по подолу, Халли прошла в гостиную. Здесь стояло несколько удобных кресел, таких же, как те, на которых они с Кейсом сидели прошлой ночью, а также крепкий деревянный стол, водруженный перед кирпичным очагом. Если бы она не знала, что находится на другом конце света, то подумала бы, будто ее занесло в небольшое городское поместье Эллиса. Остальные уже ждали: Кейс и Зик сидели на стульях, а ялвийка стояла у двери. Она была невысокого роста и бледнее горного снега, ее золотистые глаза светились под тяжелыми бровями. Халли не назвала бы ее красавицей, но в ней чувствовалась какая-то странная, неземная красота. Она кивнула женщине, но тут спутники поднялисьсо своих мест. Халли попыталась сдержать смех. Ей это не удалось. Она знала, что это традиционная одежда ялвов, но нельзя было обойти стороной тот факт, что на Кейсе красовалось платье. Такое же, как у нее. Зик в своем смотрелся естественно, но Кейс… — Ты выглядишь нелепо! — сказала она сквозь слезы, пытаясь сдержать смех. Кейс скрестил руки, глаза его пылали. — У меня не было выбора. Зик захихикал, но тут заговорила ялвийка, и ее голос был таким же твердым, как карандаши Халли. — Это наша обычная одежда. Какие-то проблемы? Халли проглотила смех. — Нет, досточтимая. Женщина поджала губы, но больше ничего не сказала, лишь направилась к двери. Халли подавила смех, когда Кейс и Зик прошли за ней следом. Кейс Если бы кто-нибудь подал Кейсу фиолетовую еду в Кивине, он бы отказался ее пробовать. Однако после нескольких недель на вяленой говядине и редких кроликах или белках фиолетовая кашица, усеянная солеными орехами, показалась самым вкусным, что он когда-либо клал в рот. По консистенции она напоминала овсянку, но имела ярко выраженный фруктовый вкус. Прежде чем они отправятся домой, надо будет украсть немного такой каши или хотя бы попросить рецепт. |