Книга Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях, страница 64 – Инесса Голд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях»

📃 Cтраница 64

— Вы превышаете полномочия, гражданин начальник, — выдохнула я.

— Я и есть полномочия.

Он наклонился. Еще чуть-чуть — и…

Карета резко затормозила. Меня качнуло вперед, его — назад. Момент рассыпался, как карточный домик.

— Приехали! — гаркнул кучер снаружи.

Граф отстранился. В его глазах мелькнуло разочарование, смешанное с облегчением. Он спрятал мешочек с золотом в свой карман.

— Выходи, — бросил он сухо. — Добро пожаловать в ад.

* * *

Снаружи бушевала стихия. Видимо, настроение хозяина напрямую влияло на климат: вместо ясной осенней ночи нас встретил мокрый снег с дождем и ветер, сбивающий с ног.

Я выглянула в окно и присвистнула.

— Миленько. Стиль «Ранний Дракула»?

Передо мной возвышалсязамок. Огромный, мрачный, сложенный из черного камня. Острые шпили царапали низкое небо, горгульи на карнизах скалились, и, клянусь богом, одна из них мне подмигнула.

Вокруг замка был ров. Вода в нем, разумеется, замерзла. Окон почти не было, а те, что были, смотрели на мир черными провалами глазниц.

— Надеюсь, у вас тут есть центральное отопление, — пробормотала я, кутаясь в тонкий шелк платья.

Граф вышел первым. Он не подал руки. Он просто стоял внизу, скрестив руки на груди, и ждал.

Я поставила ногу на подножку. Туфелька, обшитая бархатом, мгновенно промокла и скользнула по обледенелому металлу.

— А-а-а! — я взмахнула руками, готовясь пересчитать ребрами ступеньки.

Но упасть мне не дали.

Сильные руки подхватили меня в воздухе. Снова.

Я оказалась прижата к мокрому от снега мундиру.

— Не надейся сбежать, — произнес он мне в макушку. — Мой дом — моя крепость. И твоя клетка.

— Ты повторяешься, — буркнула я, но вцепилась в него покрепче. Холодно же.

* * *

Внутри было еще хуже, чем снаружи.

Огромный холл. Потолки уходили в темноту. Стены из серого камня, пол — черно-белый мрамор, похожий на шахматную доску для великанов.

Здесь было красиво, величественно и… мертво.

Ни ковров, ни картин, ни цветов. Только холод, камень и гулкое эхо.

— Саша, — я поежилась, когда он поставил меня на пол (но руку с талии не убрал). — У тебя тут морг или жилое помещение? Включи батарею. Или хотя бы камин.

— Холод помогает думать, — отрезал он.

Слуг не было видно. Замок казался вымершим.

— Ты останешься здесь, — его голос разнесся по холлу, отражаясь от стен. — До выяснения всех обстоятельств. И до тех пор, пока я не пойму природу твоей… аномальной магии.

— А где я буду спать? — спросила я, оглядывая ледяное великолепие. — В подземелье на цепях? Или мне выдадут гроб?

Он посмотрел на меня. На мое платье с разрезом, на растрепанные волосы, на губы, которые всё еще помнили его поцелуй.

— Я еще не решил, — медленно произнес он. — Может быть, в подземелье. А может быть… в моей спальне. Это зависит от того, насколько усердно ты будешь сотрудничать со следствием.

У меня пересохло в горле.

Он щелкнул пальцами. Звук был сухим и резким.

Из тени, словно призрак, материализовался старик в ливрее. Сухой, чопорный, с лицом, накотором не было ни одной эмоции.

— Архип, — сказал Граф, не глядя на слугу. — Отведи арестантку в Северную башню. Гостевые покои.

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство.

— И запри дверь. Снаружи.

— Будет исполнено.

Граф развернулся и зашагал к широкой лестнице, ведущей наверх. Плащ развевался за его спиной, как крылья летучей мыши.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь